Es gibt ein paar Wege, wie wir das Huhn in Ordnung bringen können. | TED | في الحقيقة يوجد العديد من الطرق لذلك يمكننا فيها ان نصلح الدجاجة |
Das kommt daher, dass ein Ei kein geschlossenes System ist; es kommt aus einem Huhn. | TED | هذا لأن البيضة ليست منظومة مغلقة ؛ إنها تأتي من الدجاجة. |
Zu Anfang begann ich mit diesem Virus zu arbeiten, der einen üblen Tumor in einem Huhn verursacht. | TED | في البداية، كنت أعمل مع هذا الفايروس. الذي يسبب هذا الورم القبيح في الدجاجة. |
Seit Mittwoch habe ich nur etwas Huhn und klare Brühe gegessen. | Open Subtitles | أكلت ساق دجاجه فقط .و بعض المرق الصافي منذ الأربعاء |
Weil die alle Heroin nehmen... und ihnen jemand gesagt hat, dass Heroin in dem Huhn ist. | Open Subtitles | لانهم جميعا مدمنون على الهيروين و هناك شخص يخبرهم بأن هناك هيروين بداخل تلك الدجاجه |
Dann pflanzt er das Keimplasma in den Embryo eines Hühnereis und das Huhn hat dann im Grunde die Keimdrüsen eines Falken. | TED | ليتمكن بعدها من وضعالبلازما الجرثومية داخل جنين بيضة الدجاجة كي يمتلك ذلك الفرخ،بشكل أساسي، غدد تناسلية كالصقر. |
Aber wieso geht ein Huhn über die Straße? | Open Subtitles | كل ضفتي النهر نفس الشيء ولكن لما قطعت الدجاجة الشارع |
Weißt du, warum das Huhn über die Straße geht? | Open Subtitles | سيدة تالاهاسي هل تعرفين لماذا تقطع الدجاجة الطريق؟ |
Wenn es ein gesundes Wiesel war, konnte das Huhn gar nichts sagen. | Open Subtitles | لو كان ابن عرس بصحة جيدة، لما استطاعت الدجاجة أن تتلفظ بأي حرف. |
Sie picken auf dem schwarzem Fleck rum, bis das Huhn tot ist. | Open Subtitles | يقوم بنقر تلك البقعة السوداء إلى أن تموت الدجاجة. |
Das Huhn war nicht gruselig, das Huhn war lächerlich. | Open Subtitles | الدجاجة لم تكن مخيفة , يا ستيوارت الدجاجة كانت غبية |
Ich hatte schon immer etwas gegen dieses Huhn. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هناك شئ ابغضه فى هذه الدجاجة اللعينة نعم.. |
Man muss darüber nachdenken. Zum Beispiel Huhn. | Open Subtitles | هخذا يجعلك تفكر خذ الدجاجة على سبيل المثال |
Von dem Huhn, das aus dem Ei schlüpft. | Open Subtitles | نعم، لكن عليك أن تحصل عل الدجاجة أولاً للحُصُول على البيضَ، وبعد ذلك البيض تحصل على الدجاج. |
Abed, du gehst zurück ins Familienzelt, suche ein Huhn für Jeff, um es zu jagen. | Open Subtitles | عابد عد إلى خيمة العائلة حاول أن تجد لجيف دجاجه كي يلاحقها |
Sie wissen, dass die Gestaltung den Hund auf dieses Bild gebracht hat und Kreativität ist es, die uns das Huhn auf seinen Hinterläufen sehen lässt. | TED | أنت تعرف ، الخلق هو ما وضع هذا الكلب في تلك الصورة ، والإبداع هو ما يجعلنا نرى تلك الدجاجه في مؤخرته. |
Ich möchte ihm nicht begegnen. Ich schulde ihm ein Huhn. | Open Subtitles | لا أريد أن ألتقي به مصادفة فهو يدينني بدجاجة |
Gebratenes Hühnchen. Wunderbares Huhn. Sehen Sie es sich an. | Open Subtitles | إنها فراخ مشوية |
Wir werden eine Kuh haben und Schweine und vielleicht auch ein Huhn. | Open Subtitles | سيكون لدينا .. بقره .. وبعض الخنازير وربما سنحضر بعض الدجاج |
Du piepst laut für ein Huhn, das nicht mal seine eigenen Würmer findet. | Open Subtitles | أنتِ تمضغين بصوت عالي بالمقارنة مع دجاجة إنكِ كالدجاجة الغير قاردة حتى على ايجاد الديدان لنفسها |
In der Hoffnung auf Versöhnung beschloss sie, Huhn mit Pflaumen zuzubereiten, | Open Subtitles | وعلى أمل إصلاح الأمر قررت أن تطبخ دجاجاً بالخوخ, |
Ich wollte fragen, wie es dem Huhn und der Ente so geht. | Open Subtitles | لكن، اسمعي، لقد اتصلت لأطمئن علي حال الفرخ و البطة |
Von dem Huhn, das aus dem Ei schlüpft. | Open Subtitles | مِنَ الدّجاجة التي تخرجُ من البيضة |
Versuche, dieses kleine Huhn zu fangen. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُحاولَ ان تُطاردُ هذا الدجاجِ الصَغيرِ. |
Das war nur ein Wurm für sein Huhn. | Open Subtitles | إنها مجرد دودة من أجل دجاجته |
oder ich werde dich wie ein Huhn rupfen, Stich für Stich. | Open Subtitles | أو سأتنفك كالدجاج ، غرزة تلو الأخرى |
Schmeckt nach Huhn. | Open Subtitles | طعمه كدجاج |
Mit Huhn, Thunfisch und Garnelen. | Open Subtitles | هل هو محشو بالدجاج ؟ يوجد دجاج ، وتونا وجمبري |