| Ich besorge Ihnen diese Informationen über die FBI-Autos, aber sie halten ihre Fahrzeuge streng bewacht. | Open Subtitles | سأحضر لكِ تلك المعلومات عن سيارات مكتب التحقيقات لكنهم يُبقون سياراتهم تحت حراسة مشددة |
| Ich besorge dir eine dieser Gummi-Fernbedienungen, die es in Kindergärten und Irrenanstalten gibt. | Open Subtitles | سأحضر لك ريموتات مطاطية التي يضعونها في مدارس التمريض و مصحات المجانين |
| Ich besorge Geld und treffe dich um 9:00 Uhr am Kreuzweg im Wald. | Open Subtitles | سأحضر المال قابلنى عند اللافتة فى الغابة فى التاسعة مساءً هل ذلك واضح ؟ |
| Um halb acht. Ich besorge die Waffen. | Open Subtitles | سنجتمع خارج المستشفى فى الثامنة والنصف تماماً, سأجلب الأسلحة |
| Ich besorge die nötigen Papiere, weil diese Karte nichts mehr taugt. | Open Subtitles | سأحصل على الأوراق الضروريه لأن هذه البطاقه لم تعد جيدة بعد الان |
| Ich besorge die Verkaufsdaten und lasse Sie wissen, was ich finde. | Open Subtitles | سأسحب سجلات البيع وسأعلمك بما سأجد |
| Ich besorge dir welche, ja? | Open Subtitles | يمكنك الحصول على الطوابع سأحضر لك بعضها من هنا . حسناً ؟ |
| Ich besorge einen neuen Anwalt. | Open Subtitles | نعم، نعم صباح الغد سأحضر لهما محامياً جديداً |
| Ich besorge den Koffer, aber für mehr Geld. | Open Subtitles | سأحضر الحقيبة لكن الثمن سيرتفع إذا كان موضوع للهواة |
| Ich besorge Ihnen die I.R.S, Captain. | Open Subtitles | سأحضر لكِ دراسة تقليل البند أيتها القائد |
| Ich besorge dir keinen Blindenhund, wenn du blind wirst. | Open Subtitles | لا تفكر بأنه عندما تصاب بالعمى سأحضر لك كلباً للرؤية |
| Ich besorge die Tickets und du irgendwas, das es durch die Sicherheitskontrollen schafft. | Open Subtitles | سأحضر التذاكر. و أنت أحضر ما يمكنك من السيارة أي شيء يمكنه تخطي البوابة الأمنية |
| Ich besorge ihm den besten Anwalt unter einer Bedingung... du wirst ihn nicht mehr wiedersehen. | Open Subtitles | ... سأحضر له أفضل محامٍ في البلده بشرطٍ واحد لا يمكنكِ رؤيته بعد الآن |
| Ich besorge Ihnen auch ein neues Paar Schuhe. | Open Subtitles | أنظر يا صاح .. سأجلب لك حذاءاً جديداً .. أيرضيك هذا؟ |
| Ich besorge uns eine gute Flasche Wein, ein wenig Käse, | Open Subtitles | سأجلب زجاجة نبيذ جميلة، و القليل من الجبن |
| Ich besorge mir Geld. | Open Subtitles | اذاً ماذا ستفعل بها ؟ انا سوف , سوف . سأحصل على تمويل |
| Ruf mich an, wenn du draußen bist. Ich besorge dir einen Job. | Open Subtitles | إتصلي بي حين تخرجين و سأجد لك عملاً. |
| Ich besorge ein paar Dinge und flicke dich zusammen, okay? | Open Subtitles | سوف أحضر بعض الإمددات سأعود سأعالجك اتفقنا؟ |
| Champ, Ich besorge Ihnen etwas zu trinken. | Open Subtitles | سأشتري لك شراباً و بعدها أريد أن أريك شيئاً |
| DuU hast doch kein Geld für Karten. - Ich besorge welches. | Open Subtitles | لاتستطيع تحمل كلفة التذاكر سوف أحصل على المال |
| Ich besorge die Krankenakte des Bruders. | Open Subtitles | لقد ظهرت عليه أعراض مشابهة سأذهب لأحضر الفحوص الطبية لأخيه |
| Natürlich. Ich besorge dir einen guten. | Open Subtitles | .أجل، تحتاجين إلى محامي سأعثر لك على واحد ممتاز |
| Stehen Sie auf und Ich besorge eine. | Open Subtitles | إنهض وسأطلب منهم أن يجلبوا لك قرص. |
| Ich besorge es, weil du gut warst. | Open Subtitles | حسناً , سأحضرها لك لأنك كنتَ جيداً |
| - Sehr gut. Ich besorge eine Trage und schaff dich runter zum Strand, bin gleich wieder da. | Open Subtitles | ساحضر نقاله لاخذك للشاطىء ساعود |
| Du besorgst die Boote. Ich besorge den Tee. | Open Subtitles | أعد القوارب وأنا سأعد الشاى |
| In Ordnung. Ok. Ich besorge ihm was bis morgen Abend. | Open Subtitles | لا بأس , حسنا سوف أجلب له بعضا غدا مساءً |
| - Ok, ich ruf den jetzt gleich an. Ich besorge die Adresse. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، اسمع، دعني أعيد الإتصال به وسأحصل على العنوان |