"ich bleibe in" - Translation from German to Arabic

    • سأبقى في
        
    • سأكون على
        
    • سأبقى على
        
    • لن اترك
        
    Die Wahrheit ist, ich bleibe in Downton, bis Sie einwilligen, mit mir durchzubrennen. Open Subtitles ولكن الحقيقة هي سأبقى في الداون تاون حتى تقرري الهرب معي
    Glauben Sie, ich bleibe in diesem Haus... als Ihr Weib? Open Subtitles هل تظن إنني سأبقى في هذا المنزل كامرأتك؟
    ich bleibe in L.A. Ich werde nur die Taskforce verlassen. Open Subtitles سأبقى في لوس أنجلوس طلبتُ أن يتم نقلي إلى قوة المهمات فقط
    ich bleibe in Kontakt. Open Subtitles سأكون على إتّصال
    ich bleibe in Verbindung. Open Subtitles سأكون على اتصال
    ich bleibe in Kontakt. Open Subtitles سأبقى على إتصال
    ich bleibe in Kontakt. Open Subtitles سأبقى على إتصال
    ich bleibe in der Höhle. Open Subtitles لن اترك هذا الكهف تبا...
    Die Wahrheit ist, ich bleibe in Downton, bis Sie einwilligen, mit mir durchzubrennen. Open Subtitles والحقيقة بأني سأبقى في الداون تاون حتى تقرري الهروب معي -لا تكن سخيفاً
    Keine Sorge, ich bleibe in der Firma. Open Subtitles لا تقلقي، سأبقى في الشركة.
    ich bleibe in Madrid. Open Subtitles سأبقى في مدريد.
    Nein, ich bleibe in der Nähe und hab ein Auge auf Sie. Open Subtitles -كلّا، سأبقى في الجوار وأراقبكَ .
    ich bleibe in dieser Stadt, sehe dabei zu... Open Subtitles سأبقى في هذه البلدة، لأراك...
    Alles klar, ich bleibe in Kontakt. Open Subtitles حسناً , سأكون على أتصال
    ich bleibe in Kontakt. Open Subtitles سأكون على اتصال
    ich bleibe in Verbindung zu Ihnen. Open Subtitles سأكون على اتصال.
    ich bleibe in Verbindung, Sally. Open Subtitles (سأبقى على تواصل معكِ يا (سالي
    ich bleibe in der Leitung. Open Subtitles سأبقى على الخط
    ich bleibe in der Höhle. Open Subtitles لن اترك هذا الكهف تبا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more