"ich entschuldige mich für die" - Translation from German to Arabic

    • أعتذر على
        
    • أعتذر عن كل
        
    Ich entschuldige mich für die Zudringlichkeit Ihrer Nachbesprechung. Und da sie jetzt vorbei ist, steht es Ihnen frei zu gehen. Open Subtitles أعتذر على شدّة استجوابك، أما الآن وقد انتهي، فلك أن تذهب.
    Haben Sie Geduld, Sir. Ich entschuldige mich für die Umstände. Open Subtitles تحمل ذلك يا سيدي، أعتذر على هذا الإزعاج
    Hinterlass eine Nachricht. Reverend, Ich entschuldige mich für die Verzögerung. Open Subtitles اترك رسالة - أيها الموقّر ، أكرر ، أعتذر على التأخير -
    Ich entschuldige mich für die ganze Nacht-und-Nebel-Aktion, aber unter diesen Umständen war es nötig. Open Subtitles أعتذر عن كل تلك السرية ولكنها ضرورية نظرًا لظروف مُعينة
    Verzeihen Sie. Ich entschuldige mich für die Schäden. Open Subtitles سامحني، أعتذر عن كل الأضرار
    Meine Damen und Herren, Ich entschuldige mich für die Verzögerung. Open Subtitles سيداتي سادتي أعتذر على التأخير
    Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, Mr. Jürgen. Open Subtitles أعتذر على إزعاجكَ، سيد (يورغن) الغرفة مُسجلة بإسمك
    - Ich entschuldige mich für die Störung. Open Subtitles أعتذر على المقاطعة
    Ich entschuldige mich für die Unterbrechung. Open Subtitles . أعتذر على المقاطعة
    Damen und Herren, Ich entschuldige mich für die Störung, aber was ist eine Mikaelson-Familienfeier ohne ein bisschen Plänkelei? Open Subtitles سيّداتي سادتي، أعتذر على الإزعاج. لكن ما قيمة حفل (مايكلسون) بدون مشاجرة بسيط؟
    Ich entschuldige mich für die grobe Behandlung. Open Subtitles أعتذر على المعاملة الفظّة.
    Erbe des Dämons. Mylord. Ich entschuldige mich für die Störung. Open Subtitles مولاي، أعتذر على المقاطعة.
    Ich entschuldige mich für die Störung. Open Subtitles أعتذر على الاتصال بك هنا.
    Ich entschuldige mich für die Störung. Open Subtitles -أجل، أعتذر على الإزعاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more