Ich erzähle Ihnen, was passiert sein könnte. | Open Subtitles | أنا حقا أعمل. أنا سأخبرك كيفه يمكن أن حدث، إفتراضيا. |
Ich erzähle Ihnen meinen Plan,... dann versuche ich, Sie auf absurde, komplizierte Weise zu töten,... und Sie finden einen Weg, um zu fliehen. | Open Subtitles | الان سأخبرك بخطتي كاملةً وبعدها سأتي بطريقة سخيفة وملتوية لقتلك وبعدها ستجد انت طريقة ملتوية للهرب |
Ich erzähle Ihnen alles, was Sie wissen müssen, aber ich brauche Immunität. | Open Subtitles | سأخبرك بكل ما تريدين معرفته ولكن أحتاج إلى الحماية |
Ebenso wenig wie er. Ich erzähle Ihnen die Geschichte, wie ich sie erlebt habe. | Open Subtitles | دعني أخبرك الجانب الآخر من القصّة. |
Der Typ auf dem Foto; Ich erzähle Ihnen seine Geschichte: | TED | الشخص في هذه الصورة هنا، سأخبركم عن قصته. |
Sie werden mich für verrückt halten, aber Ich erzähle Ihnen alles. | Open Subtitles | ستخالني مجنونة، ولكني سأخبرك حقيقة الأمر كله |
Ich erzähle Ihnen alles, wirklich. | Open Subtitles | سأخبرك بكل شيء، اتفقنا؟ سأفعل يا صاح، لكنّي أعجز عن التفكير بوضوح وذراعي بهذه الحال. |
Ich erzähle Ihnen von einem Plan und Sie zeigen kein Interesse. | Open Subtitles | سأخبرك عن مؤامرة و لكنك لا تبد اٍهتمام |
Bitte! Ich erzähle Ihnen alles, was Sie wissen wollen. | Open Subtitles | أرجوك، سأخبرك بكل شيء تريد معرفته |
Ich dachte, Ich erzähle Ihnen was Neues. | Open Subtitles | -فعلاً -كنت أظنني سأخبرك شيئاً لا تعرفه من قبل |
Ich erzähle Ihnen alles über den Aufstand, wenn Sie mir etwas Ehrliches über sich erzählen. | Open Subtitles | أنت الآن , سأعقد معك صفقة (سأخبرك كل شئ عن أعمال الشغب في (روزفيلت |
Ich erzähle Ihnen, was ich früher glaubte. | Open Subtitles | سأخبرك ما أعتدت أن أصدقه وليس ما أصدقه الآن... |
Ich erzähle Ihnen was. Ich wette, dass in den nächsten fünf Minuten jemand einen Double-Shot-Latte haben will. | Open Subtitles | سأخبرك , أراهن ان خلال 5 دقائق |
Oh. Ich erzähle Ihnen jetzt die heilige Wahrheit. Die heilige Wahrheit über mich. | Open Subtitles | سأخبرك بالحقيقة التامة عن نفسي |
Ich erzähle Ihnen alles unterwegs. | Open Subtitles | سأخبرك على الطريق |
Ich erzähle Ihnen von einem Plan zur... | Open Subtitles | سأخبرك عن مؤامرة لكى |
Aber Ich erzähle Ihnen etwas Seltsames. | Open Subtitles | و لكني سأخبرك بأمر غريب |
Ich erzähle Ihnen, wo wir herkommen. | Open Subtitles | سأخبرك من أين أتينا |
Ich erzähle Ihnen etwas über einen Geiger, den ich kannte. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن عازف كمان كنت أعرفه |
Ich erzähle Ihnen mal was Interessantes. IM: Weißt du was? Hör auf zu lachen. Das ist nicht lustig. Nur, weil ich nicht weiß, dass es so etwas wie Vollbuttermilch nicht gibt. | TED | دعني أخبرك شيءا ممتعا. إسحاق: ما هو؟ توقف عن الضحك. ليس الأمر مضحكا. فقط لأني لا أعرف أنه كامل -- أنه ليس هناك حليب ممخوض كامل الدسم. |
Ich erzähle Ihnen nun einige verblüffende Sachen, die passiert sind, als wir damit angefangen haben. | TED | سأخبركم عن أحداث مذهلة حصلت عندما بدأنا العمل. |