Ich fasse es nicht. Er nascht Süßes mit 'nem Zuckerpüppchen. Bestimmt geht er deshalb aufs Collage. | Open Subtitles | لا أصدق هذا تبادل الحلوى مع دمية صغيرة أراهن أن هذا سبب إلتحاقه بالجامعة |
Ich fasse es nicht! Es ist nicht gerade clever, ein Baby zu entführen und es dann in der Stadt zu verlieren. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , ليس من الحكمة إختطاف طفل |
Ich fasse es nicht! Sie stehen genauso wie vorher. - Was soll das? | Open Subtitles | . لا أصدق ذلك لقد أعادوهم حيثُ كانوا من قبل |
-Die meisten von uns haben kein Zuhause. Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا لا أصدق بأننا لن نحارب من أجل المدرسة |
Ich fasse es nicht, dass die verrückte Schlampe das wirklich tat. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن الكلبة مجنون فعلا تكنولوجيا المعلومات |
Er hat es in den Mülleimer geworfen. - Ich fasse es nicht, dass er abgehauen ist. | Open Subtitles | ـ لقد ألقاها في سلة المهملات ـ لا يمكنني تصديق ذلك |
(Crystal gähnt) Ich fasse es nicht, dass du keinen Schlafsack hast. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك لم تحمل معك كيس نوم |
Ich fasse es nicht. Wo bleibt Giles? | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا أين جايلز الآن ؟ |
Cap ist ausgefallen! Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | الكابتن خرج يا رجل، لا أصدق هذا |
- Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | لا أصدق هذا حسناً ، صدقيه لأنك |
- Das ist wenigstens was Neues. - Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | على الأقل هذا جديد لا أصدق هذا |
Oh, Ich fasse es nicht. Ich gewinne nie irgendwas. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , لم أربح شيء من قبل |
Ich fasse es nicht! Ich habe noch nie was gewonnen. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك لم يسبق لي و أن فزت بشيئ من قبل |
Ich fasse es nicht! Ich kann's nicht glauben! Marshall hat gewonnen! | Open Subtitles | لا أصدق ذلك، لا أصدق ذلك لقد فاز فريق (مارشال) |
Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق هذا المدعو كوجن |
Ich fasse es nicht, Mr. Banister, Oswald ist in der Canal Street und verteilt kommunistische Flugblätter pro Castro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة يوزع منشورات شيوعية تدعم كاسترو |
Du bist mit Jessica zusammen, Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ذلك نعم |
Ich fasse es nicht, dass du mich nach all dieser Zeit immer noch nicht kennst. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بعد كل ذاك الوقت لم تعرفني. |
Karen, Abteilungsleiterin bei V-Six. Ich fasse es nicht. | Open Subtitles | كارين)، المديرة التنفيذيّة) لدى (فى ـ 6)، لا أصدّق هذا |
Ich fasse es nicht, dass du glaubst, Frauen wären nicht in der Lage... | Open Subtitles | و أنا لا أصدق أنك تفكر بأن النساء غير مؤهلات |
Noch mal Darcy. Ich fasse es nicht, dass du mich angelogen hast. | Open Subtitles | لا استطيع تصديق انك كذبت علي لقد وثقت بك |
Ich fasse es nicht, aber hier riecht es ja noch schlimmer als draußen. | Open Subtitles | لا اصدق هذا,لكن رائحة المكان مقرفة |
Ich fasse es nicht. Du hättest einfach zur Arbeit gehen sollen. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك. كان ينبغي أن تذهب للعمل. |
Ich fasse es nicht! | Open Subtitles | إنها أفضل. أنا لا أصدقك. |
Ich fasse es nicht, dass wir dachten, dass uns das erwachsener wirken lässt. | Open Subtitles | اكاد لااصدق اننا ظننا هذا المكان سوف يجعلنا نشعر بالنضج. |
Aber die Tochter missbrauchen? Ich fasse es nicht. Warum? | Open Subtitles | ـ لا يمكنني تصديق هذا ـ ولمَ لا؟ |
Ich fasse es nicht, dass du und Caroline ein Bankdarlehen für euer Cupcake-Geschäft bekommen habt, und nicht eine einzige Geisel genommen wurde. | Open Subtitles | انا لا اصدق انكِ وكارولين حصلتم على قرض من اجل عملك الخاص ولم يتم خطف اى رهينة |