Ich flehe euch an. Kommt raus. | Open Subtitles | من فضلك، أنا أرجوك اخرج يا بطاطس اخرج |
Ich flehe dich an. Ich hasse den Kerl auch. | Open Subtitles | أنا أرجوك أكره الرجل أيضاً |
Ich flehe dich an. Um unserer Freundschaft willen. | Open Subtitles | آرثر,ارجوك كرامة لصداقتنا,انا اتوسل اليك |
Ich flehe dich an, ich kann bei dem Sturm nicht durch das Riff steuern. | Open Subtitles | اتوسل اليك ،،،لا استطيع لا استطيع الابحار من خلال الاعشاب المرجانية |
Mr. Crane, Ich flehe Sie an! | Open Subtitles | سّيد كران أَستجديك! |
Ich flehe Sie an. Ich bitte Sie, finden Sie den Mörder meines Mannes. | Open Subtitles | أرجوكما , أتوسّل إليكما اعثرا على قاتل زوجي |
Ich flehe dich an... nur dieses eine Mal, pass auf dich selbst auf. | Open Subtitles | الأن , أنا أتوسل إليكَ , لمرة واحدة فى حياتك انتبه لنفسك. |
- Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | لحبِّ الله، أَستجداك. |
Mutter Maria, ich bete zu Euch, Ich flehe Euch in aller Demut an... bei all meiner Liebe für Euch und Euren Sohn Jesus Christus... | Open Subtitles | سيدتي, مولاتي, أنا أدعوك أنا أتضرع إليك بكل تواضع, من أجل الحب الذي أكنه لك ومن أجل ابنك يسوع المسيح |
Ich flehe sie an. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أرجوك هنا |
Bitte, Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أرجوك, أنا أرجوك |
Ich flehe dich an, Elliot. Geh einfach. Sofort. | Open Subtitles | أنا أرجوك يا (إيليوت) فقط لا تفعل هذا الآن |
Ich flehe dich an. | Open Subtitles | (من فضلك يا (طوني أنا أرجوك |
Ich bitte dich, Ich flehe dich an, bitte sag es mir. | Open Subtitles | انا اطلب منك.. بل اتوسل اليك ارجوك اخبرني |
Ich flehe dich an, Mann, du musst mir unbedingt, unbedingt diesen Gefallen tun. | Open Subtitles | يا الهي , يا رجل انا اتوسل اليك انا حقا اريدك ان تفعل ذلك من اجلي |
Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أَستجديك |
Ich flehe Sie an. | Open Subtitles | أَستجديك |
Was immer Sie mit ihr machen wollen, ist mir egal. Aber bitte, Ich flehe Sie an, | Open Subtitles | أيّاً كان ما ستفعله، لا أهتمّ، ولكن أرجوكَ، أتوسّل إليكَ |
Ich flehe Sie an. Im Namen der heiligen Mutter flehe ich Sie an. | Open Subtitles | أتوسّل لكَ، باسم أمّنا المقدسة، أتوسّل لكَ، تعال معي الآن. |
Und Ich flehe Sie an, den nächsten Termin wahrzunehmen. Montag früh, 11:30 Uhr. | Open Subtitles | و أنا أتوسل إليك لكي تظهري و تقيد نفسك في الحضور القادم |
Hen Wen, Ich flehe dich inständig an, sage mir, was ich nicht wissen kann. | Open Subtitles | هن وان منك أنا أتوسل المعرفة التي ترقد بعيدا |
Bitte, Ich flehe euch an. | Open Subtitles | رجاءً، أَستجداك. |
Ich flehe dich an, als deine Schwester, zwing mich nicht zu dieser Heirat. | Open Subtitles | أتضرع إليك, كأخت لك لا تجبرني على الزواج به |