Ich flog nach Cleveland. Meine Familie eilte auch dorthin, in der Hoffnung, dass sie mich treffen um von mir, wie wir wußten, möglicherweise ein letztes Mal Abschied zu nehmen. | TED | طرت لاحقاً إلى كليفلاند ولحقت بي عائلتي لكي يلاقوني قبل اجراء العملية ويقولون ما قد يكون حينها الوداع الاخير |
Ich flog auch, mein Kopf wackelte auf gebrochenen Knochen und als ich landete, war ich querschnittsgelähmt. | TED | طرت أنا أيضاً رأسي يتمايل على عظام مكسورة وعندما هبطت كنت مشلولاً. |
Ich flog an einen Ort, seit Jahrhunderten geheimnisumwoben, einen Ort, den manche Schangri la nennen. | TED | طرت الى مكان كان يكتنفه الغموض لقرون الى مكان يدعوه البعض شانغريللا |
Ich flog 14.000 Kilometer, um Ihnen die Zahl zu bieten. | Open Subtitles | طرتُ 14,000 كيلومتر لإعْطائك ذلك العدد |
Ich flog rüber, um seinen Leichnam abzuholen, aber dann ... hat die Fluggesellschaft ihn verloren. | Open Subtitles | سافرتُ إلى هناك لأعيد جثّته، ولكنّ شركة الطيران أضاعتها |
Ich flog über die Teufelsinsel. Sie wirkt nicht wie ein Luxusdomizil. | Open Subtitles | لقد طرت فوق جزيرة الشيطان لا تبدو كمنتجع فاخر |
Ich flog einmotorige Jagdflieger, aber diese hier hat vier Motoren. | Open Subtitles | طرت بمقاتلة ذات محرك واحدَ، لكن هذه الطائرةِ لَها أربعة محرّكاتِ. |
Denn alle, mit denen Ich flog, also, ihre Frauen schauen mich schräg an, käme ich mit den üblichen Mädels. | Open Subtitles | لأن كل الناس الذين قد طرت معهم حسناً، زوجاتهم ينتقمن مني إذا ظهرت مع فتياتٌ عاديات المظهر |
Ja, Ich flog ihn her. | Open Subtitles | كل الحق، طيب، نعم، طرت له هنا. |
Ich flog 2-mal über die Stadt. Sie sind weg. | Open Subtitles | طرت على كامل المدينة مرتين، وذهبوا. |
Ich flog heran wie ein Rotkehlchen. | Open Subtitles | لأني طرت كطائر أبو الحناء |
Aber Ich flog bereits. | Open Subtitles | ولكني طرت مسبقا. |
Ich flog in die Wildnis und in das Feuer, | Open Subtitles | لقد طرت عبر البر و النار |
Mami Ich flog! Ich flog in den Wolken! | Open Subtitles | أمى، لقد طرت فى السماء |
Ich flog in den Wolken! | Open Subtitles | طرت فى السماء، امى |
Ich flog das Flugzeug im Rückenflug, auf dem Kopf. | Open Subtitles | لقد طرت بالطائرة مقلوبة، هذا يعني رأساً على عقب يا (هيو). |
Ich flog den ganzen Weg zurück von Islamabad, um eine undichte Stelle innerhalb des Geheimdienstes zu melden, das nächste woran ich mich erinnere, ist, dass ich erledigt war. | Open Subtitles | طرتُ كلّ الطريق عائدا من (إسلام آباد) للإبلاغ عن تسريب للمعلومات ثاني شيء أعلمه هو إنهاء خدمتي |
Auf keinen Fall. Ich flog 23 Stunden Touristenklasse. Ich surfe. | Open Subtitles | بالتأكيد لا, لقد سافرتُ لـ"23 ساعة" سوف أركب الأمواج |