Ich garantiere dir, dass eine hausgemachte Glühbirne nicht die Kosten eines neuen Sicherungskasten wert ist. | Open Subtitles | أضمن لك أن ذلك يجعل المصباح منزلي الصنع لا يساوي ثمن لوحة إلكترونية جديدة |
Ich garantiere dir alle möglichen Schweinereien! | Open Subtitles | أضمن لك بأن تبدأت كل النشاطات غير المشروعة. |
Lass die Geisel unversehrt laufen, und Ich garantiere dir, du kommst Lebenslänglich in einen Iso-Cube - ohne Bewährung. | Open Subtitles | أطلق الرهينةُ سالمة و أضمن لك حكم مؤبد بدون فرصة إطلاق سراح مشروط |
Ich garantiere dir, du wirst morgen nicht aufrecht gehen können. | Open Subtitles | سنشوّه رأس السرير أضمن لكِ عدم مشيك مستقيمة غداً |
Ich garantiere dir, dass du das hübscheste Mädchen da sein wirst. | Open Subtitles | أضمن لكِ أنكِ ستكونين الفتاة الأجمل هناك |
Ich garantiere dir, ein Rauchmelder ist eine bessere Investition und das weisst du | Open Subtitles | و انا اضمن لك ان مأمور الحرائق امهر فى تحقيقات الحرائق عمدا من ارتكابك لها |
Ich garantiere dir, dass du mir sagen wirst, wo ich sie finde, bevor ich mit dir fertig bin. | Open Subtitles | أضمن لك أنك ستخبرني أين أجدهم قبل أن أنتهي منك |
Ich garantiere dir, dass du mir sagen wirst, wo ich sie finde, bevor ich mit dir fertig bin. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أنك ستُخبرني أين اجدهم قبل أن أنتهي منك |
Ich garantiere dir, dass weder dir noch deiner Familie ein Haar gekrümmt wird. | Open Subtitles | أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك |
Ich garantiere dir, dass der Sirup, den du da findest, zu dem in seiner Lunge passt. | Open Subtitles | أنا أضمن لك أن المشروب الذى ستجده هناك سيطابق المشروب فى رئتيه. |
Ich garantiere dir, diese Abkürzung findet keiner. | Open Subtitles | أعني أنا أضمن لك لا أحد سيجد هذا الاختصار |
Ich garantiere dir, bis auf dich wird kein Mensch da drin sein. | Open Subtitles | أضمن لك أنه لن يكون هناك شخص آخر |
Ich garantiere dir, dass das "Nemesis Inferno" dich aufheitern wird. | Open Subtitles | أنظر إلي! 00 أضمن لك أن نيميسيس إنفورنو ستفرحك0 |
Ich garantiere dir, die Leute auf dem Heimweg sagen gerade, | Open Subtitles | أنا أضمن لك , أنهم الآن يقولون : |
Denn Ich garantiere dir, das wird dir nochmal leid tun. | Open Subtitles | لأنّي أضمن لك أنّ هذه ستعود لملاحقتك |
Ich garantiere dir, dann sind wir alle arbeitslos. | Open Subtitles | أضمن لك أن نكون جميعاً بدون وظائف |
Ich setze es hinein, aber Ich garantiere dir, es endet im Müll. | Open Subtitles | سأضعها ولكنني أضمن لكِ بأنها ستنتهي في القمامة |
Ich garantiere dir, dass er gerade durch die Tür von Versalife geht. | Open Subtitles | أضمن لكِ بأنّه يعبر باب شركة فيرسلايف الآن .. |
Okay, Ich garantiere dir, dass Abby dafür verantwortlich ist. | Open Subtitles | إذا حسنا, أنا اضمن لك أن آبي هي المسؤولة عن ذلك |
Ich garantiere dir, meine Sozialversicherungsnummer kriegst du nie zu sehen. | Open Subtitles | اضمن لك انك لن تري اي شيء عليه رقم ضماني الاجتماعي |