"ich garantiere dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • أضمن لك
        
    • أضمن لكِ
        
    • اضمن لك
        
    Ich garantiere dir, dass eine hausgemachte Glühbirne nicht die Kosten eines neuen Sicherungskasten wert ist. Open Subtitles أضمن لك أن ذلك يجعل المصباح منزلي الصنع لا يساوي ثمن لوحة إلكترونية جديدة
    Ich garantiere dir alle möglichen Schweinereien! Open Subtitles أضمن لك بأن تبدأت كل النشاطات غير المشروعة.
    Lass die Geisel unversehrt laufen, und Ich garantiere dir, du kommst Lebenslänglich in einen Iso-Cube - ohne Bewährung. Open Subtitles أطلق الرهينةُ سالمة و أضمن لك حكم مؤبد بدون فرصة إطلاق سراح مشروط
    Ich garantiere dir, du wirst morgen nicht aufrecht gehen können. Open Subtitles سنشوّه رأس السرير أضمن لكِ عدم مشيك مستقيمة غداً
    Ich garantiere dir, dass du das hübscheste Mädchen da sein wirst. Open Subtitles أضمن لكِ أنكِ ستكونين الفتاة الأجمل هناك
    Ich garantiere dir, ein Rauchmelder ist eine bessere Investition und das weisst du Open Subtitles و انا اضمن لك ان مأمور الحرائق امهر فى تحقيقات الحرائق عمدا من ارتكابك لها
    Ich garantiere dir, dass du mir sagen wirst, wo ich sie finde, bevor ich mit dir fertig bin. Open Subtitles أضمن لك أنك ستخبرني أين أجدهم قبل أن أنتهي منك
    Ich garantiere dir, dass du mir sagen wirst, wo ich sie finde, bevor ich mit dir fertig bin. Open Subtitles أنا أضمن لك أنك ستُخبرني أين اجدهم قبل أن أنتهي منك
    Ich garantiere dir, dass weder dir noch deiner Familie ein Haar gekrümmt wird. Open Subtitles أضمن لك بـأن لنْ يـمسك مـكروه لا أنتَ ولا عـائلتك
    Ich garantiere dir, dass der Sirup, den du da findest, zu dem in seiner Lunge passt. Open Subtitles أنا أضمن لك أن المشروب الذى ستجده هناك سيطابق المشروب فى رئتيه.
    Ich garantiere dir, diese Abkürzung findet keiner. Open Subtitles أعني أنا أضمن لك لا أحد سيجد هذا الاختصار
    Ich garantiere dir, bis auf dich wird kein Mensch da drin sein. Open Subtitles أضمن لك أنه لن يكون هناك شخص آخر
    Ich garantiere dir, dass das "Nemesis Inferno" dich aufheitern wird. Open Subtitles أنظر إلي! 00 أضمن لك أن نيميسيس إنفورنو ستفرحك0
    Ich garantiere dir, die Leute auf dem Heimweg sagen gerade, Open Subtitles أنا أضمن لك , أنهم الآن يقولون :
    Denn Ich garantiere dir, das wird dir nochmal leid tun. Open Subtitles لأنّي أضمن لك أنّ هذه ستعود لملاحقتك
    Ich garantiere dir, dann sind wir alle arbeitslos. Open Subtitles أضمن لك أن نكون جميعاً بدون وظائف
    Ich setze es hinein, aber Ich garantiere dir, es endet im Müll. Open Subtitles سأضعها ولكنني أضمن لكِ بأنها ستنتهي في القمامة
    Ich garantiere dir, dass er gerade durch die Tür von Versalife geht. Open Subtitles أضمن لكِ بأنّه يعبر باب شركة فيرسلايف الآن ..
    Okay, Ich garantiere dir, dass Abby dafür verantwortlich ist. Open Subtitles إذا حسنا, أنا اضمن لك أن آبي هي المسؤولة عن ذلك
    Ich garantiere dir, meine Sozialversicherungsnummer kriegst du nie zu sehen. Open Subtitles اضمن لك انك لن تري اي شيء عليه رقم ضماني الاجتماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus