| Aber sag nicht das ich gefragt habe, ich will nicht das sie denkt ich hätte es nötig. | Open Subtitles | لكن لا تخبرها أنني سألت لأني لا أريد أن أبدو محتاجاً لها |
| Beruhige dich! Sorry, dass ich gefragt habe. In Ordnung. | Open Subtitles | إهدأ, آسف لأنني سألت أنت تعرفني |
| Okay, vergiss, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | في صف الطب حسنا، انسى باني سألت |
| Als ich gefragt habe warum, hat er gesagt, "du weißt warum". | Open Subtitles | حينما سألته لماذا ؟ أخبرني أنت تعرف السبب |
| Und als ich gefragt habe, wie man seinen Namen ausspricht, sagte er: | Open Subtitles | عندما سألته كيف يلفظ اسمه قال |
| Entschuldigung das ich gefragt habe. | Open Subtitles | آسفٌ لسؤالي |
| -Tut mir Leid, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | آسفة لأني سألت - .. لا، لا بأس - |
| Tut mir leid, dass ich gefragt habe. Wird nicht mehr vorkommen. | Open Subtitles | اسف انني سألت لن تحدث ثانية |
| Vergiss, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | إنسى أنّني سألت. |
| Vergiss, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | إنسى أنّني سألت. |
| Das ist nicht das, was ich gefragt habe. | Open Subtitles | هذا ليس ما سألت عنه |
| Tut mir leid dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | انا اسف.. اننى سألت |
| Das ist das Erste wonach ich gefragt habe. | Open Subtitles | وهذا هو أول شيء سألت. |
| Tut mir leid, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | نادمة لأني سألت |
| - Nein. Als ich gefragt habe, hat er mich zum Teufel gejagt. | Open Subtitles | لا، عندما سألته طردنيّ |
| Ich werde mich nicht daran erinnern, was ich gefragt habe. | Open Subtitles | لن اتذكر ما سألته |
| Tut mir leid, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | عذرا لسؤالي. |
| Entschuldigung, dass ich gefragt habe. | Open Subtitles | -أتأسّف لسؤالي . |
| Entschuldigung, das ich gefragt habe. | Open Subtitles | آسف لسؤالي. |