Yanis Varoufakis: Wenn irgendwas von dem, was ich gerade gesagt habe relevant ist, dann ist Marx relevant. | TED | يانس فيروفاكيس: حسناً، إذا كان هناك أي صلة فيما قلته للتو. فماركس هو ذو صلة. |
Wir wissen wohl beide, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن كلانا يعلم ما الذي قلته للتو. |
Ich weiß, dass was ich gerade gesagt habe nicht offensichtlich ist. | TED | أعلم أن ما قلته للتو ببساطة ليس واضح. |
Alice, hast du nicht gehört, was ich gerade gesagt habe? | Open Subtitles | ماذا ؟ " أليس " كيف استنتجت هذا مما قلته للتو ؟ |
Ist er ein echter Graf? - Hörst du schwer? Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | هل هو كونت حقيقى - هل انت اصم ، هذا ما قلته للتو - |
- Nein, ich nehme alles, was ich gerade gesagt habe, zurück. | Open Subtitles | لا، أسحبُ جميع كلامي الذي قلته للتو |
- Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | مالذي قلته للتو ؟ |
Das ist genau das, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | إنه نفس الشيء الذي قلته للتو |
Was habe ich gerade gesagt? | Open Subtitles | ما الذي قلته للتو ؟ |
Okay, lasst mich umformulieren, was ich gerade gesagt habe. | Open Subtitles | حسنا, دعني أشرح ما قلته للتو |
Gretchen, hast du nicht gehört, was ich gerade gesagt habe? | Open Subtitles | -لن يحدث ذلك (لويس ) -ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ |
- Das habe ich gerade gesagt. | Open Subtitles | -هذا ما قلته للتو -رائع |