"ich hab dich lieb" - Translation from German to Arabic

    • أحبك
        
    • أحبكِ
        
    • احبك
        
    • أحبّكِ
        
    • أَحبُّك
        
    • أحبُك
        
    • أحبّكَ
        
    • أُحبك
        
    • أحبكَ
        
    • احبكِ
        
    • انتبهي لنفسك
        
    Und mach niemandem die Tür auf. Wiedersehen. Ich hab dich lieb. Open Subtitles ولا تفتح هذا الباب لأي شخص مع السلامة، أنا أحبك
    - Weiß ich nicht. Ist schon gut, Mommy. Ich hab dich lieb. Open Subtitles لا أعلم , لا بأس يا أمي , برغم ذلك فإنني أحبك , أحبك جداً يا أمي
    Du bist mein lieber Junge. Du bist das Beste, was ich je gemacht habe. Ich hab dich lieb. Open Subtitles أنت ولدي الجميل، وأنت أفضل ما حدث في حياتي، وأني أحبك
    Weil ich weiß, dass das eine große Chance für Dich ist und Ich hab dich lieb, Du bist meine beste Freundin auf der ganzen Welt. Open Subtitles لأنني اعلم أن هذه فرصة كبيرة لكِ وأنا أحبكِ وأنتِ صديقتي المفضلة.. -في العالم أجمع
    Ich hab dich lieb, aber ich kann nicht. Open Subtitles انا احبك, ولكني لا اعتقد اني يمكنني القيام بذلك
    Ich hab dich lieb, Dad. Alles Gute. Super, Scotty! Open Subtitles ولكنني أحبك يا أبي يوم ميلادٍ سعيد أحبكَ أيضاً يا بني
    Ich hab dich lieb, Alec, aber du gibst immer Vollgas. Open Subtitles أنا أحبك أيضا. ولكن هذا مهلا، أنت تعرف ماذا؟
    Die Welt zerstören - keine tolle Aussicht, aber die Sache ist die... ja, Ich hab dich lieb. Open Subtitles - ليس فكرة رائعة ولكن الأمر هو .. نعم أنا أحبك
    Bitte, Mama. Ich hab dich lieb. Open Subtitles لا يا ماما أرجوك يا أمى ، أنا أحبك
    Ich hab dich lieb, Mama. Es tut mir so Leid, Mama. Open Subtitles أحبك يا أمى أنا آسف أحبك يا أمى
    Aber Mommy zahlt dir Geld, und Ich hab dich lieb. Open Subtitles لكن أمي تدفع لكِ مالاً وأنا أحبك
    Ich bin hier. - Das bist du und Ich hab dich lieb. - Was? Open Subtitles نعم، أنت كذلك، ولهذا السبب أحبك.
    Ich ruf dich noch an, Spatz. Ich hab dich lieb. Open Subtitles سأتكلم معكِ لاحقا حبيبتي، أحبك
    Ich hab dich lieb, mi hijo chiquito! Open Subtitles أحبك يا صغيري، هيا امضي امضي امضي - كفاك يا أمي -
    Mein Gott, Ich hab dich lieb. Open Subtitles يا إلهي أنا أحبك - أنا أحبك - وداعاً سأقوم بشحن حقائبك
    Ich hab dich lieb, Dad. Sei ganz vorsichtig, bitte. Open Subtitles أحبك يا أبي، كُن بأمان من فضلك
    Du hast mir alles gegeben, was ich je wollte. Ich hab dich lieb. Open Subtitles لقد أعطيني كل شيئاً أريده وأنا أحبكِ
    Ich hab dich lieb. Ich dich auch, Mama. Open Subtitles ـ أنا أحبكِ ـ و أنا أيضاً، يا أمي
    Versprochen. Ich hab dich lieb. Open Subtitles ولكنى سأحاول , أعدك بذلك أنا احبك وافكر فيك
    Ich hab dich lieb, Süße. Machs gut. Open Subtitles أحبّكِ يا عزيزتي، مع السلامة
    - Auf Wiedersehen. Ich hab dich lieb. Open Subtitles مع السّلامة أَحبُّك
    Denn... Ich hab dich lieb. Open Subtitles لأنّني أحبُك وهكذا
    Du bist unglaublich nervig. Danke, Schatz. Ich hab dich lieb. Open Subtitles شكراً ، عزيزي أحبّكَ
    Ruf mich an, wenn du das hörst. Ich hab dich lieb, mein Sohn. Open Subtitles فلتتصل بي عندما تتلّقى هذا أنا أُحبك يا بُني
    Oh, Liebling! - Ich hab dich lieb, Mama! Open Subtitles حبيبتي - احبكِ يا أمي -
    Danke, Ich hab dich lieb. Open Subtitles انتبهي لنفسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more