Verdammt. Ich habe bereits eine Menge T-Shirts machen lassen. | Open Subtitles | اللعنة, لدي بالفعل مجموعة من الفانلات المطبوعة |
Ich habe bereits genug betrügerische Dämonen um mich. | Open Subtitles | لدي بالفعل الشياطين يكفي خيانة لي. |
Mylord, Ich habe bereits Gelder für dieses Projekt genehmigt. | Open Subtitles | سيدي ، لقد سبق لي الافصاح عن الأموال اللازمة للمشروع |
Das ist nett, aber Ich habe bereits unterschrieben und es deinem Anwalt geschickt. | Open Subtitles | هذا هو لطيف، ولكن، اه، أنا بالفعل وقعت عليها وإرسالها إلى المحامي الخاص بك. |
Ich habe bereits eine Haarbürste zum Labor geschickt, um sie zu testen. | Open Subtitles | لقد أرسلت مسبقاً شعرة فرشاة إلى مخبر الطب الشرعي للفحص |
Oh nein, Ich habe bereits einen Nutten-Namen, und das ist er nicht. | Open Subtitles | كلاّ، أنا لدي مسبقاً إسم كعاهرة، |
Ich habe bereits den Chef der Neurologie an Harvard verloren, und jetzt muss ich einen neuen Chef der Kardiologie finden zusätzlich zu allem anderen? | Open Subtitles | لقد خسرت بالفعل رئيس قسم العصبية ل"هارفرد" والآن سيكون علي العثور على رئيس جديد لقسم القلبية؟ فوق الجميع. |
Ich habe bereits eine kurze Liste von guten Leuten zusammengestellt. | Open Subtitles | قمت بالفعل بعمل قائمة صغيرة بأهم المتنافسين |
Ich habe bereits ein Bild von mir und Howards Mom,... wie wir uns in Venice Beach die Haare flechten. Ich habe schon genug gelitten. | Open Subtitles | لدي بالفعل صورة أنا و إم "هاوارد" نُزين شعرنا في شاطيء فينس لقد عانيت ما فيه الكفاية |
Ich habe bereits einen Partner. | Open Subtitles | أخشي أنة لدي بالفعل شريك. |
Ich habe bereits einen. | Open Subtitles | لدي بالفعل واحده اخري |
Ich habe bereits, was ich will. | Open Subtitles | لدي بالفعل كل ما أريده |
Ich habe bereits eine Gebieterin. | Open Subtitles | لدي بالفعل عشيقة. |
Ich habe bereits ein Nachtblut, dem ich das einpflanzen kann. | Open Subtitles | لدي بالفعل Nightblood لوضعها في. |
Ich habe bereits gesehen, zu was diese Typen fähig sind. Jeder befindet sich hier in Gefahr. | Open Subtitles | لقد سبق وأن رأيت ما يستطيعان فعله، والجميع معرّض للخطر هنا |
Glaube ich nicht. Ich habe bereits gesagt, | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك لقد سبق وأخبرتكَ أنني مشغول |
Nun, Ich habe bereits mit ihm darüber gesprochen. | Open Subtitles | حسنا, لقد سبق وتكلمت معه عنها. |
Dies hat kaum begonnen und Ich habe bereits das Gefühl, dass ich versage. | Open Subtitles | هذا بالكاد بدأت حتى، و أنا بالفعل أشعر أنني فشلت. |
Ich habe bereits die Referenzen geprüft und sie so gereiht, welcher Sie am wenigsten nerven wird. | Open Subtitles | أنا بالفعل فحصت جميع المراجع الخاصة بها وقمت يترتيبهم وفقا للذين تجديهم أقل إزعاجا |
Ich habe bereits nach Lola und meinem Sohn geschickt, um nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | لقد أرسلت مسبقاً رجالي من اجل لولا وأبني ليعودا للمنزل |
- Ich will es gar nicht wissen, Ich habe bereits Kopfschmerzen, Danke. | Open Subtitles | لدي مسبقاً صداع قليل ، شكراً |
Ich habe bereits eine Familie verloren. | Open Subtitles | لقد خسرت بالفعل عائلة واحدة, "بورثوس". |
Ich fürchte, dass ist kein gutes Alibi. Ich habe bereits sechs verschiedene Wege berechnet, wie Sie der Streife ausgebüxt sein könnten. | Open Subtitles | وطبقا لحسابات سبق لي ستة طرق مختلفة هل يمكن أن أعطت تلك حراس زلة. |
Nun, Ich habe bereits alle meine Nachrichten überbracht, und abgesehen davon, Ryan wird bald-- einen Moment-- ein paar sehr beschäftigte Stunden verbringen... | Open Subtitles | حسنا، لقد قمت بالفعل بتوصيل كل رسائلي وبالإضافة إلى ذلك، ريان لديه أعذروني ساعات قليلة مهمة... |