"ich kam nur" - Translation from German to Arabic

    • جئت فقط
        
    • أتيت فقط
        
    Ich kam nur, weil Blondie sagte, es würde eine Entschuldigung geben. Open Subtitles جئت فقط لأن الشقراء قالت إنّك ستتقدم لنا باعتذار.
    Ich kam nur, um die Sache zu bringen, die Sie haben wollten. Open Subtitles جئت فقط لأعطيك الشيء الذي طلبته مني
    Ich kam nur zu ihm, weil seine Miete fällig war. Open Subtitles جئت فقط لرؤيته لانه اجاره كان مستحق
    Ich kam nur vorbei, um euch zu versichern, dass ich es euch nicht verüble. Open Subtitles أتيت فقط لكي أعطيكم بعض النصائح لكي أريكم أن لا ضغينة بيننا
    Ich kam nur, um zu sehen, wie die oberste Göttin sich eingewöhnt hat. Open Subtitles أتيت فقط لأرى كيف تتأقلم الإلهة السامية مع الوضع
    Nein. Ich kam nur wegen meines Adressbuchs. Open Subtitles لا لقد أتيت فقط لأخذ دفتر العناوين
    Ich kam nur, um den Kinderwagen auszuborgen um Izzy ins Shoppingcenter mitzunehmen. Open Subtitles جئت فقط لأستعير العربة سآخذ (إيزي) إلى مركز التسوق
    Ich kam nur vorbei um eine Tasche zu packen. Open Subtitles جئت فقط لحزم حقيبة
    Ich kam nur mit, um Dougal mit der Buchführung zu helfen. Open Subtitles جئت فقط لمساعدة (دوجال) بالسجلات و الإيصالات, تعلمين
    - Ich kam nur, um das Opfer anzusehen. Open Subtitles جئت فقط لفحص الضحية
    Ich kam nur vorbei ... um dir das zu geben. Open Subtitles جئت فقط لـ... أعطيك هذا.
    Hör zu, Ich kam nur, um-- Open Subtitles لقد جئت فقط
    Hör zu, Ich kam nur, um... Open Subtitles لقد جئت فقط
    Ich kam nur vorbei, um ein paar Dinge aus ihrem Büro zu holen. Open Subtitles أتيت فقط لآخذ بعض الأشياء من مكتبها
    Ich kam nur, um Euch zu sagen, dass Ihr keine Könige seid. Open Subtitles أتيت فقط لأقول لكم، أنتم لستم ملوكاً
    Ich kam nur vorbei, um Hallo zu sagen. Open Subtitles أتيت فقط لألقي عليها التحية.
    Ich kam nur vorbei, um Liam das hier zu geben, bevor ich abfahre. Open Subtitles أتيت فقط لأعطي هذا ل(ليام) قبل أن أغادر.
    Ich kam nur, um äh... Einige Schulden abzuzahlen. Open Subtitles أتيت فقط كي أسدد بعض ديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more