"ich komm" - Translation from German to Arabic

    • سأكون
        
    • سآتي
        
    • سأتي
        
    • أنا قادم
        
    • سوف أكون
        
    • سوف آتي
        
    • يمكنني الوصول
        
    • سألحق
        
    • انا قادم
        
    • أنا سأذهب
        
    • أنا قادمة
        
    • أنا آتٍ
        
    • سأتى
        
    • سأعود إليك
        
    • سأمر
        
    Howard, gehen Sie ruhig wieder schlafen, Ich komm schon alleine klar. Open Subtitles عليك أن تحصل على قسطٍ من النوم سأكون بخير الآن
    Du bist sehr nett. Ich komm schon durch. Open Subtitles أنت لطيف حقًّا، لكنّي سأكون على ما يرام.
    Hey, Ich komm mit solchen Szenen nicht klar. Ich sollte ein scheiß Mönch werden. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل هذا الأمر سأكون ناسكاً لعيناً ..
    Ich komm' hier nicht weg. Sie sehen ja, was los ist. Open Subtitles كنت سآتي إليك , لكن تعلمين كم سيصبح الأمر جنوني
    Später, ja. Nein, komm nicht her! Ich komm rüber. Open Subtitles هل يمكن أن نفعل هذا مؤخراً لا, لا تأتي سأتي
    Ich komm, komm Ich komm und hol dich. Open Subtitles أنا قادم، أنا قادم أنا قادم، قادم من أجلك
    Nein, ich geh' nicht ohne dich! Ich komm'schon zurecht! Open Subtitles سأكون على ما يُرام، اصغِ، إنّي أجيد النجاة، إتّفقنا، لا تقلقِ بشأني.
    Ich komm morgen unters Messer. Schon vergessen? Open Subtitles غدا سأكون على شفى الموت , ألم أخبرك بذلك ؟
    Nein, du musst hier raus. Ich komm schon klar. Open Subtitles أحتاجك للخروج من هنا سأكون بخير، فقط اذهبى
    Joey, du hastkeine wahl. Komm da bitte hin, Ich komm bestimmtaIIein, ich versprech's. Bitte! Open Subtitles ليس لديك الخيار يا جوي سأكون هناك وحدي أعدك.
    Gehen Sie jetzt lieber. Ich komm schon klar. Open Subtitles لذا ربّما عليك الذهاب الآن سأكون على ما يرام
    Gehen Sie jetzt lieber. Ich komm schon klar. Open Subtitles لذا ربّما عليك الذهاب الآن سأكون على ما يرام
    - Ich komm zu spät zum Dreh. - Zu dem Videodreh? Open Subtitles أنا سأكون متأخر على انطلاقة عرضي البسيط - انطلاقة الفيديو؟
    - Ich muss noch was erledigen. - Ich komm mit. Open Subtitles اليسيا هناك شيء لا بد لي من القيام به سآتي معك
    Ich komm bei dir vorbei, wenn ich mich erst mal umgesehen habe. Open Subtitles سآتي للمنزل ، بعد أن أبحثفيمكتبهعنشيءما.
    Ich komm vielleicht erst zu euch und setz mich mit vor die Glotze und dann frag ich dich, ob wir ausgehen. Open Subtitles أولاً، سآتي لزيارتكِ في منزلكِ يوم الأحد ، وسنشاهد التلفاز وبعد ذلك، سأطلب منكِ الخروج
    Ich komm jetzt zu Ihnen an die Tür. Bleiben Sie ganz ruhig. Ich gebe Ihnen dieses Telefon, damit wir reden können, ok? Open Subtitles سأتي إلى عندك بهدوء و أسلمك الهاتف حتى نستطيع التكلم
    Ja, ja, Ich komm schon. Open Subtitles فيكتور فيكتور أنا قادم أمبارين
    Ich komm so nah ran und keiner will, dass ich ihn schnappe? Open Subtitles سوف أكون بهذا القرب,ولا أحد يريدنى أن آخذه ؟
    Ich komm heute Abend! Roll den roten Teppich aus! Open Subtitles سوف آتي الليلة ضعي السجاد الأحمر لإستقبالي
    Ich komm nicht rein. Es gibt eine Firewall. Etwas Neues. Open Subtitles لا يمكنني الوصول اليه , هناك حواجز نارية شئ جديد متطور
    Gib mal her. Augenblick, Ich komm gleich. Open Subtitles دعنى أحاول مساعدتك سألحق بك خلال دقائق
    - Ich komm ja schon. Open Subtitles هيا ،لنذهب هيا بنا انا قادم، انا قادم
    Steig einfach aus. Ich komm mit, wenn du nach Hause gehst. Lass mich in Ruhe, du feige Sau! Open Subtitles أنا سأذهب معك لو انك ترد الذهاب إلى البيت.
    Ich komm jetzt raus. Sei bloss nett zu mir. Open Subtitles اجل أنا قادمة من الافضل ان تكونى لطيفة
    Sofort! Ist ja gut, Ich komm ja. Lassen Sie mir doch kurz Zeit, Herrgott. Open Subtitles حسناً, أنا آتٍ فقط أمهلني لحظة من اجل الآله
    Mir geht's nicht so gut. Ich komm gleich nach. Open Subtitles انا لا اشعر اننى بخير اذهب انت وانا سأتى
    Ich komm´ später noch mal mit Sandwiches vorbei. Open Subtitles سأعود إليك فيما بعد مع زوج من السندويتشات
    Monica, Ich komm morgen Früh vorbei und hol Fluffis altes Katzenspielzeug. Open Subtitles مونيكا ، سأمر عليك غدا لآخذ لعبة القطط التي لديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more