| Ich konnte mich nicht erinnern, ob dein Bett extra-breit oder schmal war. | Open Subtitles | لم أستطع أن أتذكر إن كان مقاس السرير ملك أو ملكة |
| Sie war so müde, und Ich konnte mich nicht entscheiden, ob ich fahren sollte oder nicht. | Open Subtitles | هي كانت مُرهقة و أنا فقط لم أستطع أخذ القرار بأن أقود السيارة أو لا |
| Ich wusste nicht, was du mögen würdest, aber Ich konnte mich nicht dazu durchringen, diese Schmutzfänger zu kaufen, mit den nackten Ladies drauf. | Open Subtitles | لم أكن أعرف مالذي تحبه لم أستطع شراء احدى الدببة المصنوع من الطين وعليه إمرأة عارية |
| Ich konnte nicht denken. Ich konnte mich nicht bewegen. | Open Subtitles | لم أستطِع التفكير لم أستطِع التحرّك |
| Ich konnte mich nicht darauf verlassen, dass er die Klappe hält. | Open Subtitles | لم يمكنني الثقة في أنّه سيبقي على فمهِ مغلقاً |
| Tut mir leid, Ich konnte mich nicht früher freimachen. | Open Subtitles | آسفة لم أستطع رؤيتك اليوم لقد خرج الأمر عن يدي |
| Ich konnte mich nicht einfach von einer Erpressungsdrohung aus dem Paradies heraushalten lassen. | Open Subtitles | أنا فقط لم أستطع السماح لتهديد بالإبتزاز ان يبعدني عن.. الجنة |
| Aber Ich konnte mich nicht zwischen Soziologie und Jura entscheiden, also mach ich beides. | Open Subtitles | لم أستطع أن أختار بين علم الإجتماع والعدالة الإجتماعية، لذا أدرسهما معاً |
| Ich konnte mich nicht überwinden, ihm zu offenbaren, dass er nur noch ein gäßliches Abbild seiner Selbst war. | Open Subtitles | لم أستطع إخباره بأنه كان انعكاساً مروعاً عن شخصه الماضي |
| Jetzt sind meinetwegen Ihre Leben in Gefahr. Denn Ich konnte mich nicht mit diesem dummen Foto zufriedengeben! | Open Subtitles | الآن جميعكم حياته بخطر بسببي، لأني لم أستطع تخطي تلك الصورة اللعينة |
| Das Zimmer brannte, aber Ich konnte mich nicht bewegen. | Open Subtitles | كانت الغرفة تحترق، ولكنني لم أستطع التحرك |
| Ich konnte mich nicht von dir verabschieden, also habe ich dir einen Brief geschrieben. | Open Subtitles | لم أستطع المغادره من دون أن أودعكِ لذلك كتبتُ لكِ رساله |
| Ich konnte mich nicht zwischen Minestrone und Erbsen entscheiden. | Open Subtitles | لم أستطع أن أُقرر، بين الشوربة والبازيلاء المُقسمة |
| Ich hatte einen Hänger. Ich konnte mich nicht raustasken. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على وسيلة للخروج من هذا المأزق |
| Der kam aus dem Nichts. Ich konnte mich nicht schnell genug bewegen. | Open Subtitles | هذا الرجل ظهر من العدم لم أستطع التحرك بشكلٍ أسرع |
| Er war mein Ehemann, aber Ich konnte mich nicht verabschieden. | Open Subtitles | لقد كان زوجي، لقد أحببته، لكني لم أستطع قول الوداع |
| Ich konnte mich nicht mit dem Gebot anfreunden, an eine höhere Macht als mich selbst zu glauben. | Open Subtitles | لم أستطع أن أحصل على الشروط المطلوبة لأثق في قوة أكبر من قوتي |
| Ich konnte mich nicht beherrschen. | Open Subtitles | لم أستطِع أن أمنع نفسى. |
| Ich konnte mich nicht bewegen, ihr nicht helfen. | Open Subtitles | لم أستطِع التحرّك، لم أستطِع مساعدتها! |
| Ich konnte mich nicht dazu bringen, es zu tun. | Open Subtitles | لم أستطِع فعلها |
| Ich konnte mich nicht mal in eine 14 quetschen. | Open Subtitles | لم يمكنني حتى إرتداء مقاس 14 |
| Ich konnte mich nicht stoppen. | Open Subtitles | لم يمكنني منع نفسي |