"ich schicke ihnen" - Translation from German to Arabic

    • سأرسل لك
        
    • سأرسل لكِ
        
    • أرسل لك
        
    Ich schicke Ihnen eine Kopie. Open Subtitles سأرسل لك نسخة بعد بضعة أيّام. هل أنت واثق؟
    Ich schicke Ihnen heute den Entwurf einer Entente cordiale mit unseren Bedingungen. Open Subtitles سأرسل لك اليوم البروتوكول الخاص بشروطنا.
    Wir stellten Infos zu möglichen Zielorten zusammen. Ich schicke Ihnen die Details jetzt. Open Subtitles لدينا معلومات عن المكان المحتمل سأرسل لك بيانات القاتل الآن
    Ich schicke Ihnen alles, was ich habe. Ist das dann alles? Open Subtitles سأرسل لكِ كل مالديّ إذاً، هل هذا كل شيء؟
    Ich wollte nichts erklären. Ich schicke Ihnen einen Scheck. Open Subtitles لا أريد أن أوضح أي شيء سوف أرسل لك الشيك.
    Ich schicke Ihnen das Material. Leiten Sie es weiter an die Kollegen? Ja. Open Subtitles سأرسل لك المعلومات بإمكانك إعطائها لزملائك
    - Das Ende der Geldspur. Ich schicke Ihnen jetzt den Standort des Dealers. Open Subtitles الوجهة النهائيّة لمُضيّ النقود سأرسل لك إحداثيّات المُروّج الآن
    Ich schicke Ihnen den ganzen Text gerade per Mail. Open Subtitles سأرسل لك الملف كاملًا بالبريد الإلكتروني الآن.
    Ich muss mit Ihnen persönlich sprechen. Ich schicke Ihnen eine Adresse. Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً
    Okay, wie wär's, Sie senden mir den Scheck und Ich schicke Ihnen die Todesurkunde? Open Subtitles اه، ماذا عن، اه، أن ترسل لي الاختيار، سأرسل لك شهادة وفاة؟
    Ich schicke Ihnen eine SMS mit den Bedingungen. Open Subtitles سأرسل لك رسالة نصية لأخبرك ماذا أحتاج منكِ
    Ich schicke Ihnen 1.000 unserer besten ehemaligen Legionäre. Open Subtitles حسناً، سأرسل لك 1000 من أفضل أعضاء فياليقنا
    Ich schicke Ihnen den Schlüssel runter. Was Ihre Beförderung angeht. Open Subtitles هذا شيء مؤسف سأرسل لك المفتاح حالاً
    Ich schicke Ihnen einen unabhängigen Söldner, der sich in der Gegend auskennt. Open Subtitles سأرسل لك متعهد شخصى يعلم المنطقة
    Ich schicke Ihnen einen privaten Auftrag- nehmer, der sich in der Gegend auskennt. Open Subtitles سأرسل لك متعهد خاص يعلم المنطقه
    Sie geben mir Ihre Adresse, und Ich schicke Ihnen was. Open Subtitles -ما رأيك بأن تعطيني عنوانك؟ -و عندها سأرسل لك شيئاً لاحقاً، حسناً؟
    Admiral, Ich schicke Ihnen jetzt die Koordinaten. Open Subtitles أدميرال,سأرسل لك الاحداثيات الآن
    Ich schicke Ihnen umgehend einen Techniker. Open Subtitles سأرسل لكِ شخصاً ليقوم بإصلاحه على الفور.
    Ich schicke Ihnen eine, wenn Sie möchten. Open Subtitles سأرسل لكِ بعضاً منها إذا رغبتِ
    Ich schicke Ihnen sofort einen Link. Open Subtitles سأرسل لكِ الفيديو ماذا طاب منكِ المتصل؟
    Ich schicke Ihnen einfach das Info-Paket zu... Open Subtitles و لذلك لماذا لا أرسل لك المعلومات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more