Ich schließe ab, falls die Sturmtruppe wieder zuschlägt. | Open Subtitles | سأغلق كل الأبواب في حالة حاول أعضاء فرقة العاصفة إبداء سلوكهم العدواني ثانية |
Ich schließe die Tür, wenn es recht ist. Das Licht stört mich. | Open Subtitles | سأغلق الباب، إذا كنت لا تمانع الضوء يضايقني |
Ich schließe das Portal, damit euch niemand klaut. | Open Subtitles | سأغلق البوابة حتى لا يتسنى لأحد سرقة الأطفال. |
Ich schließe die Tür, und wir sehen am Monitor zu, bis sich ihr Zustand verbessert. | Open Subtitles | سأقفل الباب وسنشاهد عبر شاشة المراقبة حتى تتحسن حالتها. |
Ich schließe diese Tür nicht. Ich bin nicht in der Lage, sie danach wieder zu öffnen. | Open Subtitles | لن أغلق هذا الباب لن أتمكن من فتحه مجدداً |
Wenn Sie interessiert sind, beeilen Sie sich. Ich schließe in ein paar Minuten. | Open Subtitles | اذا كنت مهتم، من الافضل ان تسرع سأغلق المحل بعد دقائق. |
Ich schließe jetzt die Kabinentür. Hecheln Sie wie ein Hund. | Open Subtitles | سأغلق المصراع الآن أريدك أن تلهث، كالكلب |
Fang von vorne an. Ich schließe meine Augen und tu so, als wäre ich da gewesen. ("BAD CASE OF LOVING YOU" VON CAST LÄUFT) | Open Subtitles | أنا سأغلق عيني واتظاهر وكأني كنت هناك انها الغوغاء زوي هذا لاجلك اوه , رومانسية |
Ich will euch nicht drängen, aber Ich schließe heute Abend etwas früher. | Open Subtitles | ،لا أريد أن أجعلكم تتعجلون لكني سأغلق مبكراً بعض الشيء هذه الليلة |
In diesem Treffen sagte der Subunternehmer wortwörtlich: „Ich schließe die Tür ab, denn dieser Bauunternehmer wird nicht akzeptieren, dass Sie gehen, ohne zu unterzeichen.“ | TED | وكنا في هذا الاجتماع و قال المقاول حرفيا: "سأغلق الباب، لأن هذا المطور لن يوافق على أن تغادر إلى أن توقع على هذه" |
Du gehst besser auch nach Hause. Ich schließe ab. | Open Subtitles | إذهب للبيت أنت أيضاً سأغلق أنا. |
Wenn Sie fertig sind, können Sie gehen, Ich schließe dann ab. | Open Subtitles | اذهبي متى تكوني مستعدة أنا سأغلق |
Ich werde simulieren. Ich schließe die Tür ab und komme erst raus, wenn ich Fakten habe. | Open Subtitles | سأغلق الباب ولن أخرج حتي اقتنع |
Ich schließe dann Ab, es sei denn du brauchst noch was? | Open Subtitles | انا سأغلق الآن.. إلا إن أردتي شيئاً آخر |
Ich schließe die Außentüren in 15 Minuten. | Open Subtitles | سأغلق الأبواب الخارجية بعد 15 دقيقة |
Ich schließe die Außentüren in 15 Minuten. | Open Subtitles | سأغلق الأبواب الخارجية بعد 15 دقيقة |
Mach morgen mit dem Putzen weiter. Ich schließe ab. | Open Subtitles | أنهي التنظيف غداً , سأقفل المنزل |
Trinkt leer, Jungs. Ich schließe die Bar. | Open Subtitles | اكملو شرابك ياشباب ، سأقفل البار |
Ich schließe mein Laden für keinen kranken Psycho-Wichser. | Open Subtitles | لن أغلق محلّي لأجل ساقطة معتوهة |
Ich schließe die Küche in 10 Minuten. Ich kann nicht länger bleiben. | Open Subtitles | سوف أغلق بعد عشر دقائق ، لا أستطيع أن ابقى متأخراً |
Ich schließe die Kasse, du läßt die Rolläden runter, dann mache ich das Licht aus, und wir beide schließen ab. | Open Subtitles | ,أنا أغلق العداد و أنت تنزل الستائر و أنا أطفئ الأنوار ثم نغلق الأبواب معاً |
Ich schließe meine Augen nie wenn Leute um mich rum sind, niemals. | Open Subtitles | أنا لا أغلق عيناي أبداً بوجود أشخاص حولي أبــداً |