"ich verspreche es" - Translation from German to Arabic

    • أعدك
        
    • أعدكِ
        
    • أوعدك
        
    • اعدك
        
    • أَعِدُ
        
    • أعدكم
        
    • أعدكَ
        
    • أعدُك
        
    • أعدُكَ
        
    • أعدُكِ
        
    • انا اوعدك
        
    • أَعِدُك
        
    • أعدكي
        
    • سأفعل ذلك
        
    • اوعدكِ
        
    Ich verspreche, es wird nicht gut für Sie laufen, wenn sie nicht... Open Subtitles أعدك بأن الأمور لن تسير بشكل سليم إذا لم تفعل ذلك
    Ich verspreche es. Du kannst mir nur auf eine Weise helfen. Open Subtitles ولكن من الآن سأكون أكثر عوناً لكِ أعدك بهذا
    Ich verspreche es dir, ich verspreche dir, dass ich mich nie mehr so verlieren, dass ich klüger sein werde. Open Subtitles أعدك. أعدك أعدك بأني سأتصرف بطريقة أفضل المرة القادمة
    Aber wenn doch, können wir das stoppen, Ich verspreche es Ihnen. Open Subtitles ولكن لو فعلنا، فسنتمكن من منع هذا من أن يحدث أعدكِ
    Wir kümmern uns um alles, Ich verspreche es. Open Subtitles سوف نهتم بكل شىء , أوعدك انه فى تعاقدك
    Ich verspreche es, wenn du vergisst, was heute passiert ist. Open Subtitles أنك لن تذهب ـ أعدك بشرط أن تعدنى أنك ستنسين
    Ich verspreche, es wird leichter, so lange wir das jeden Tag, und nicht nur sporadisch tun. Open Subtitles حسناً، سيُصبح أسهل، أعدك بهذا طالما نفعل هذا يومياً، وليس بشكل مُتقطّع
    Sobald wir wieder im All sind, werden wir viel Zeit miteinander verbringen‚ Ich verspreche es. Open Subtitles حالما نعود إلى الفضاء. سنمضى وقتاً كثيرا معاً، أعدك.
    Liebling, ich verspreche es: Samstagabend feiern wir bei uns zu Hause. Open Subtitles حبيبتي, أعدك, ليلة السبت سنفعل ماهو صائب في المنزل
    Ich verspreche, es dir zu sagen... aber jetzt brauche ich das Eis. Open Subtitles أقسم باللّه يا رجل سأخبرك بكل شىء, أعدك لكننى أحتاج للثلج اللعين
    Wir könnten ein anderes Mal ausgehen. Ich verspreche es. Am Wochenende. Open Subtitles و لكن بإمكاننا أن نخرج ليلة أخرى, أعدك بذلك, نهاية هذا الإسبوع
    Verwenden Sie das Gebräu, das ich für Sie mische, und ich verspreche, es wird nicht mehr passieren. Open Subtitles استخدم العقار الذي سأعده لك و لن يحدث هذا ثانيةً أعدك بهذا
    Ich bin mir nicht ganz sicher, aber Ich verspreche es dir. Open Subtitles حسناً ، لست متأكدة جداً لكنني أعدك أنه سيكون كذلك لأنه أتعلمين شيئاً ؟
    Aber wir werden das durchstehen. Ok? Ich verspreche es. Open Subtitles و لكننا سنمر من تلك الأزمة حسنا أنا أعدك
    Es tut mir leid, dass ich zu spät bin... und wegen der Zigarette. Es wird alles gut. Ich verspreche es. Open Subtitles أنا آسف لتأخري ,و آسف على تدخيني سيتحسن الوضع , أعدك
    Er wird dich zu mir bringen, und wir werden alle durchgehen, Ich verspreche es. Open Subtitles سأعيدكِ إلى هنا ، و سنتناقش في كا هذا أعدكِ
    Er wird dich zu mir bringen, und wir werden alle durchgehen, Ich verspreche es. Open Subtitles سأعيدكِ إلى هنا ، و سنتناقش في كا هذا أعدكِ
    Das nächste Mal, Ich verspreche es dir, kaufen wir Schuhe und Vintage ein und nicht nur in Naturkostläden. Open Subtitles في المرة القادمة، أعدكِ سنشتري الأحذية والخمور وليس فقط محلات الأغذية الصحية
    Ich verspreche es lhnen, Herr Zagon. Open Subtitles أوعدك مستر زاغون.
    Wir amüsieren uns irgendwo. Alles wird gut, Ich verspreche es. Open Subtitles دعينا نذهب الى مكان ما ونسعد كل الامور ستكون على ما يرام, اعدك
    In Ordnung, Ich verspreche es. Open Subtitles حَسَناً، أَعِدُ.
    Es klingt also, wie wenn ich ein wirklich düsteres Bild von diesem Ort malen wollte, aber ich verspreche, es gibt auch gute Neuigkeiten. TED يبدو أنني ألون صورة جدا كئيبة لهذا المكان, لكن أعدكم أن هناك أخبارا جيدة.
    Okay, ich verspreche, es nicht nochmal zu tun, okay? Open Subtitles حسناً، أعدكَ بألا أفعلها مجدداً، حسناً ؟
    Selbst wenn ich nicht die richtigen Worte sage, werde ich es dieses Mal gut machen, Ich verspreche es. Open Subtitles حتى و لو لَم أقُل الكلمات الصحيحة سأكونُ جيداً هذه المرَة، أعدُك
    Alles wird gut. Ich verspreche es. Open Subtitles ستكون الأمور على مايرام أعدُكَ بذلك
    - Versprechen Sie es. - Ja, Ich verspreche es. Open Subtitles ــ عِديني بذلك ــ حسناً , أنا , أنا أعدُكِ بذلك
    Ich bin kein hilfloses Kind. Ich verspreche es. Okay. Open Subtitles انا لست طفله عاجزه انا اوعدك
    Schatz, wir können noch mehr kriegen, sobald es dir wieder besser geht. - Ich verspreche es. Open Subtitles حياتي ممكن نجيب اطفال تاني حالما تكوني أفضل أَعِدُك
    "Ich verspreche es Ihnen, Ihnen wird nichts geschehen." Musik 2! Open Subtitles أعدكي بأنكي بأمان معي هل تسمعني؟
    Ich verspreche es." Schließlich sagte sie: "Als letztes musst du mir versprechen, dass du niemals Alkohol trinken wirst." TED سأفعل ذلك." وأخيراً قالت : " والشيء الثالث الذي أريدك أن تعدني به هو أن لا تشرب الكحول أبداً."
    Ich verspreche es. Open Subtitles اوعدكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more