"ich wollte dir nur" - Translation from German to Arabic

    • أردت فقط أن
        
    • أريد فقط أن
        
    • اردت فقط
        
    • أردتُ فقط أن
        
    • فقط أردت ان
        
    • أنا أردت
        
    • أردت أن أعطيك
        
    Ich wollte dir nur sagen, dass dies ganz allein meine Entscheidung ist. Open Subtitles أردت فقط أن أؤكد لكي أني اخترت أن أفعل هذا برغبتي
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich deine Lederjacke gefunden habe. Open Subtitles أردت فقط أن أخبرك أننى وجدت المعطف الجلد الذى ظننت أنك فقدته
    Komm, Ich wollte dir nur zum Geburtstag gratulieren. Open Subtitles هيا يا مارتي، أردت فقط أن أتمنى لك عيد ميلاد سعيد
    Ich wollte dir nur sagen, dass du ein tolles Image hast. Open Subtitles أريد فقط أن أقول .الهيئة التى أنت عليها رائعة حقاً
    Ich wollte dir nur sagen, dass du nicht der Einzige bist. Open Subtitles اردت فقط ان تتاكد انك ليس الخاسر الوحيد فى القرية
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich heute nicht zum Training komme. Open Subtitles لقد أردتُ فقط أن أخبرك أني لن آتي الى التدريب اليوم
    Es tut mir leid, du musst im Bett sein, Ich wollte dir nur sagen, dass das Berufungsgericht vereinbart hat, sich meinen Fall anzuhören. Open Subtitles أنا آسف,لابد أنك في الفراش أردت فقط أن أقول لك أن هيئة المحكمة وافقت على سماع قضيتي
    Ich wollte dir nur sagen, wie glücklich du mich machst. Open Subtitles ماذا ؟ أردت فقط أن أخبرك كيف يمكننك أن تجعلنى سعيدة
    Ich wollte dir nur einen Kaffee bringen, damit du gut in den Tag kommst. Open Subtitles أردت فقط أن أحضر القهوة لك نبدأ اليوم بداية صحيحة
    Ich wollte dir nur sagen, wie fantastisch dich alle finden. Open Subtitles أردت فقط أن يأتي ويقول ما عملا عظيما تفعلونه.
    Hey, Ich wollte dir nur sagen, dass ich meine Entdeckung gepostet habe. Open Subtitles مرحبًا. أردت فقط أن أُعلمك بأنني نشرت إستنتاجاتي.
    Wie auch immer, Ich wollte dir nur sagen, dass ich den Lehrer wieder engagiert habe. Open Subtitles على أية حال , أردت فقط أن أخبرك بأني قمت بإعادة توظيف المعلم
    Ich wollte dir nur sagen... Ich finde, du handelst richtig. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أعتقد انك تفعل الشئ الصائب.
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich dich vermisse. Open Subtitles ‫ولكن أردت فقط أن أقول لك إني مشتاق إليك
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Schatz. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لك إنني أحبك كثيرا يا عزيزتي
    Ist schon okay, ich brauche keins. Ich wollte dir nur diese blumen geben. Open Subtitles لا مشكلة أنا لا أريد أريد فقط أن أعطيك الزهور
    Ich wollte dir nur danken, dass du mich mit Bedacht als deine Trauzeugin ausgewählt hast. Open Subtitles أريد فقط أن أشكركِ على إختياركِ بعناية لي لأكون وصيفة الشرف
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich jeden Tag bereut habe, dich weggegeben zu haben. Open Subtitles لقد اردت فقط ان اخبركي انه لم يكن هناك اي يوم لم اندم فيه على اني تخليت عنكي
    Ich wollte dir nur sagen, ich bin weg, um was Bedeutendes zu tun... und dass ich dich lange nicht mehr anrufen kann, wochenlang nicht, vielleicht Monate. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول أني أقوم بشيء مهم جداً لن أكون قادراً على الإتصال بكِ لبضعة أسابيع أو حتى شهور
    Hey Mom, Ich wollte dir nur sagen, dass ich nächstes Jahr von der Schule gehe und nach New Jersey ziehe Open Subtitles مرحبا, أمي, فقط أردت ان تعرفي السنة القادمة, سأنسحب من المدرسة وأنتقل إلى نيوجيرسي
    Ich wollte dir nur etwas von deiner Mutter geben. Open Subtitles أنا أردت فقط أن أعطيكي شيئاً من امك
    Ich wollte dir nur ein kleines... Eröffnungsgeschenk geben. Open Subtitles أردت أن أعطيك هدية إفتتاح صغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more