"ihnen alles" - Translation from German to Arabic

    • لك كل
        
    • لك ما
        
    • لكِ كل
        
    • أخبرك بكل
        
    (Ballon) Ich werde Ihnen alles erzählen. Open Subtitles طالما أنك تعرف بشأن إلغاء .الرحله .. سأقول لك كل شيء
    Ich erkläre Ihnen alles im Wagen, aber jetzt müssen wir los. Open Subtitles سوف أشرح لك كل شيء ونحن في طريقنا ولكن يجب أن نذهب الآن
    Hat man Ihnen alles gezeigt und erfüllen wir alle Vereinbarungen? Open Subtitles آمل أنهم أظهروا لك كل شئ و سلموك كل ما وعدنا بهِ في المقابلة
    Ich gebe Ihnen alles, was Sie wollen. Ich tue alles, was Sie wünschen. Open Subtitles سأعطيك ما تريد وأفعل لك ما تتمناه
    Ich schicke Ihnen alles, was ich habe. Ist das dann alles? Open Subtitles سأرسل لكِ كل مالديّ إذاً، هل هذا كل شيء؟
    Sie suchen Antworten. Ich sage Ihnen alles, was ich weiß. Ich überlasse Ihnen, was Sie daraus machen, ja? Open Subtitles إذا كنت تبحث عن إجابات، فسوف أخبرك بكل ما أعرف. ثم سأترك الأمر لكَ لتقوم بالخطوة التالية.
    Euer Majestät, es ist mir eine Ehre, Euch vorgestellt zu werden... und ich wünsche Ihnen alles Glück der Welt. Open Subtitles صاحب الجلالة , لقد تشرفت بمقابلتك وأتمنى لك كل الفرح والسعادة
    Sie wissen, ich wünsche Ihnen alles Gute. Open Subtitles أنت تعرف بأني أتمنى لك كل الحظ السعيد؟ أصدق ذلك.
    Wir bringen Sie zu einem Hämathologen, und der wird Ihnen alles erklären, was Sie wissen müssen, um einer neue Attacke vorzubeugen. Open Subtitles سنحدد لك موعداً مع طبيب أمراض الدم حالاً و سيقولون لك كل ما عليك فعله لكي لا تصاب بهجمات أخرى, كأن تبتعد عن الشمس
    Spätestens am Morgen, und wenn ich zurück bin, gebe ich Ihnen alles, was ich Ihnen schulde, alles, inklusive heute Nacht. Open Subtitles آخر الصباح, وعندما أعود سأدفع كل شيء أدينه لك كل شيء , بما فيها الليلة
    Trinken Sie doch was mit mir, dann erzähle ich Ihnen alles über mein Zeitreise-Experiment. Open Subtitles نعم تناولي مشروبا معي وسأروي لك كل شئ عن تجربتي في السفر عبر الزمن
    Wir haben einen Beamten im BRIC, er kann Ihnen alles schicken, was wir haben. Open Subtitles يمكننا أن نطلب من ضابطنا في مكتبنا -أن يرسل لك كل ما بحوزتنا
    Sie gehen einfach in die Drogerie und kaufen sich einen schwarzen Eyeliner, dann zeige ich Ihnen alles. Open Subtitles حسنا، والاستماع، وتذهب إلى مخزن للمخدرات، يمكنك الحصول على نفسك جيدا حقا أسود كحل قلم رصاص وبعد ذلك سوف تظهر لك كل شيء.
    Jetzt habe ich Ihnen alles gegeben, was ich derzeit habe. Open Subtitles الآن، لقد قدمت لك كل شيء أستطيع فعله في هذه المرحلة
    - Wenn Sie noch etwas Zeit haben, erzähle ich Ihnen alles. Open Subtitles اجلس واسترخ قليلا. سأقول لك كل القصة.
    Ich wünsche Ihnen alles Gute, Edward. Open Subtitles أتمنى لك كل السعادة يا ادوارد شكراً
    Ich erkläre Ihnen alles unterwegs. Open Subtitles وسأشرح لك ما أريده في طريقنا إليها
    In Ordnung, schau'n Sie, Ich zahle Ihnen alles, okay? Sie sagen, wie viel. Open Subtitles حسناً, أنظر, سأدفع لك ما تشاء , موافق؟
    Auch wenn ich mit der Orthographie auf Kriegsfuss stehe, schreibe ich Ihnen alles in einem Brief. Open Subtitles تهجّئي فظيع لكن سأشرح لكِ كل شئ في رسالة
    - um Ihnen alles vorzulegen. - Meine Freunde mögen dieses Zeug nicht. Open Subtitles كي توضح لكِ كل التفاصيل- أصدقائي لا يحبون مثل هذه الموضوعات-
    Ich kann Ihnen alles aufzählen, was drin ist. Open Subtitles حسنٌ، أستطيع أن أخبرك بكل شيءٍ يوجد فيها .بدون أن تفتحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more