"ihnen sagen" - Translation from German to Arabic

    • أقول لكم
        
    • إخبارهم
        
    • أقول لك
        
    • أخبرهم
        
    • أخبركم
        
    • أن أخبرك
        
    • اخبرك
        
    • أخبارك
        
    • اخبارك
        
    • تخبرهم
        
    • اخبركم
        
    • اقول لكم
        
    • نخبرهم
        
    • اقول لك
        
    • أقول لهم
        
    Ich weiß nicht wieviele Würmer da drin waren, aber mein Karma ist echt in den Keller gesunken, das kann ich Ihnen sagen. TED لا أعلم كم من الدود بالداخل، لكن أستطيع أن أقول لكم أني حسابي سيكون عسيراً.
    Du musst Ihnen sagen, dass ich nicht arbeiten... nicht glänzen kann, in so einer Umgebung. Open Subtitles هيا، يجب إخبارهم لا أستطيع العمل و الأداره لا أستطيع العيش في بيئة كهذه
    Ich kann Ihnen sagen: Lhr Neffe ist im Bett ein wildes Tier. Open Subtitles ويجب أن أقول لك أن ابن أخيك حيوان متوحش على السرير
    Ich werde Ihnen sagen, dass du gestern abend bei mir warst. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى يجب أن أخبرهم به هو أنك كنت معى هذه الليلة
    Und ich kann Ihnen sagen, ich hab oft nicht wirklich aufgepasst. TED أستطيع أن أخبركم, في الغالب لم أكن أعطي انتباها حقا.
    Ich kann Ihnen sagen, mein Freund, Sie werden darüber weg kommen. Open Subtitles كل ما يمكننى أن أخبرك به ,يا صديقي, أنك ستنساها.
    Ich darf Ihnen sagen, es ist meine Überzeugung und die meines Stabes dass es Zeitverschwendung ist, sich mit den Beduinen zu befassen. Open Subtitles ويجب على ايضا ان اخبرك وهذا هو رأيى المعتَمد ؛نظرا لمسؤلياتى ان الوقت الذى نقضيه فى البدو هو وقت ضائع
    Und lassen Sie mich Ihnen sagen, dass es wunderbar ist, dass wir alle sehr glücklich mit der wiederhergestellten Sprache sind. TED واسمحوا لي أن أقول لكم الآن، أنه من الجميل أن نكون جميعا سعداء للغاية مع الكلام.
    Ich wünschte, ich könnte Ihnen sagen, wie die Zukunft persönlicher Robotik aussieht. TED لذلك أتمنى أن يكون لدي القدرة أن أقول لكم كيف سيبدوا مستقبل الروبوتات الشخصية.
    Du musst Ihnen sagen, dass ich nicht arbeiten... nicht glänzen kann, in so einer Umgebung. Open Subtitles هيا، يجب إخبارهم لا أستطيع العمل و الأداره لا أستطيع العيش في بيئة كهذه
    Würden Sie Ihnen sagen, was Sie mir heute gesagt haben? Open Subtitles هل يمكنك إخبارهم ما أخبرتنى به اليوم صباحاً؟
    Darf ich Ihnen sagen, wie sehr ich Ihr Epos über die Osterblume bewundere? Open Subtitles وهل يمكنني أن أقول لك كم أنا معجب بقصيدة النرجس أنتَ لطيف
    Jetzt hören Sie gut zu, ich werde Ihnen sagen, was er tat. Open Subtitles الآن، نرى أن الفكر و لأنني سوف أقول لك ما فعله.
    Bis Samstag müssen wir Ihnen sagen, ob wir kommen oder nicht. Open Subtitles يجب عليّ أن أخبرهم قبل السبت ...لأنهم يريدون بالتأكيد أن
    Ich werde Ihnen sagen, was Sie wissen wollen. - Ich verberge nichts. Open Subtitles أنا مستعد لأن أخبركم بأي شيئ تريدون معرفتة,ليس لدي ما أخفية
    Ich könnte Ihnen sagen, dass es besser wird, aber ich würde lügen. Open Subtitles بإمكاني أن أخبرك ان الامور ستتحسن لكنني سأكذب عليك بهذا الكلام
    Und nun werde ich Ihnen sagen, was der mysteriöse Anruf sollte. Open Subtitles والان , دعنى اخبرك بما تناوله ذلك الاتصال التليفونى الغامض
    Ich kann Ihnen sagen, was passierte. Vier meiner Leute sind tot! Open Subtitles بإمكاني أخبارك بما حدث لقد تم قتل أربعة من رجالي
    Wir wollten Ihnen sagen, dass wir mit Ihnen auf der Straße sind. Open Subtitles اردت اخبارك فقط, اننا معك حتى اخر الطريق
    Ihnen sagen, dass Sie hier sind? Sie müssen eine Freundin oder sowas haben. Open Subtitles و تخبرهم بأنك هنا لا بدّ ان لديك حبيبة أو شيء كذلك
    Aber ich kann Ihnen sagen, dass das, was sie am besten fanden, der Roboter war. TED لكني استطيع ان اخبركم ان اكثر شيء يحبوه هو الروبوت
    Ich bin gerade erst hierher gezogen, ein Fremder in einem fremden Land,... aber ich kann Ihnen sagen, dass definitiv etwas in der Luft liegt. Open Subtitles لقد انتقلت للتو هنا ، أنا غريب في أرض غريبة و لكنني أستطيع أن اقول لكم أن هناك شيء ما يحدث بالتأكيد
    Was sollen wir Ihnen sagen. Es ist nur ein Schlüssel. Er könnte jedem gehören. Open Subtitles نخبرهم بماذا يا توم ، إنه مفتاح من الممكن أن يكون لأي شخص
    Wissen Sie ,ich sollte Ihnen sagen, dass ich eine Regel habe. Open Subtitles اتعرف .. يجب ان اقول لك شيء .. عندي قاعدة
    Gehs Ihnen sagen. Ich hab keine Männer mehr und die Russen kommen. Open Subtitles اذهب أقول لهم أنني لم يكن لديك أي الرجال والروس قادمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more