Ihr lebt von beleidigungen und Scheidungen. | Open Subtitles | تعيشون على الاصابات الشخصية، تعيشون على الطلاق. |
Ihr lebt eine total durchgeknallte Version des amerikanischen Traums. | Open Subtitles | واو. انت السيدات تعيشون بعض التلخبط نسخة من الحلم الأميركي. |
Ihr lebt mit vollen Bäuchen in euren Glaspalästen, während die Hälfte meiner Leute verhungert. | Open Subtitles | تعيشون ببطونكم المُمتلئة في قصور من الزجاج بينما نصف شعبي يتضور جوعاً |
Ihr lebt unter dem einfachen Volk? | Open Subtitles | الأحياء الفقيرة والمساكن؟ أنت تعيش مع الناس البسطاء؟ |
Ihr lebt in der Sing Nam Straße in Fu Shan, Ihr seid Arzt. | Open Subtitles | أنت تعيش في شارع نو سينج نام أنت طبيب |
Oder jemanden, der im gleichen Land wie Ihr lebt. | Open Subtitles | أو شخص ما من نفس المقاطعة التي عشتم فيها |
Also, zusammengefasst... Ihr lebt im Bunker der Männer des Wissens, überflutet mit der weltweit größten Sammlung an übersinnlichem Wissen und doch wisst ihr nichts? | Open Subtitles | أنتم تعيشون بمخبأ رجال المعرفة، الذي هو أحد أكبر مراكز المعرفة بالعالم .ومع ذلك لا تعرفون شيئًا |
Das hier ist unsere Insel und der einzige Grund, warum ihr auf Ihr lebt, ist weil wir euch auf ihr leben lassen. | Open Subtitles | عُقدت هدنة بين الطرفين لفترة معينة هذه جزيرتنا، و السبب الوحيد وراء عيشكم فيها... هو لأننا ندعكم تعيشون عليها |
Du sagst das, als wärst du dir nicht sicher, aber Ihr lebt immer noch zusammen? | Open Subtitles | أنت تقول ذلك كأنك لست متأكد مما تقوله لكنكم لا زلتوا تعيشون مع بعضكم ، أليس كذلك ؟ -نعم |
Ihr lebt an der Ecke zwischen Schwarz und Weiß. | Open Subtitles | أنتم تعيشون على ركن الأبيض والأسود |
Ihr seid nicht getrennt, aber Ihr lebt nicht zusammen. | Open Subtitles | أنتم لم تنفصلاً وكذلك لا تعيشون سوياً |
Ihr lebt unter Weißen | Open Subtitles | ♪ تعيشون مع الأبيض في بيت واحد ♪ |
Er schuf dieses Gefängnis, in dem Ihr lebt. | Open Subtitles | لقد أنشأ هذا السجن الذي تعيشون به. |
Ihr lebt nicht mehr hier. | Open Subtitles | إنكم لن تعيشون هنا بعد الآن |
Ihr lebt am Strand. | Open Subtitles | ؟ أنت تعيش في الشاطئ |
Ihr lebt unter Mördern, Dieben und Vergewaltigern, und dennoch bestraft Ihr Loras dafür, dass er eine pafürmierte Tunte fickt und Margaery dafür, dass sie ihren Bruder verteidigt? | Open Subtitles | أنت تعيش وسط قتلة ولصوص (ومُغتصبينورغمهذاتعاقب(لوريس.. لمضاجعته بعض الأشخاص مُعطري الرائحة و(مارجري) لدفاعها عن أخيها؟ |
Ihr lebt hier also? | Open Subtitles | ؟ - أذن أنت تعيش هنا |
Ihr lebt also seit sieben, acht Jahren hier? | Open Subtitles | إذاً فقد عشتم هنا لسبع, أو ثماني سنوات؟ |