Und das alles habt ihr selbst erworben? | Open Subtitles | و هل حصلتم على كل هذا معتمدين على أنفسكم فقط؟ |
ihr selbst werdet in neuer, primitiverer Form in den Computer gehen. | Open Subtitles | وأنت أنفسكم ستواجهون أشكال أكثر بدائية جديدة، |
Seid ihr bereit, noch einmal die Verbindung einzugehen, die größer ist als ihr selbst? | Open Subtitles | تَستعدُّ إلى أعطِ أنفسكم ثانيةً... .إلىذلكالإتحادِأكبرِ. مِنْ أنفسكم... |
Die Bürger von Salem stehen unter Quarantäne, die ihr selbst befürwortet. | Open Subtitles | مواطنو سالم تحت الحجر الصحي، واحد أنت نفسك معتمد. |
Denn ihr selbst würdet so alt werden wie ich, wenn Ihr wie ein Krebs rückwärts gehen könntet. | Open Subtitles | لأنك أنت نفسك يا سيدي ، ستشيخ وتتقدم في العمر ! وستصبح ، مثل العجوز الشمطاء ، تملؤك التجاعيــد |
Der Gegner ist nicht das andere Team, das seid wirklich nur ihr selbst. | Open Subtitles | الخصم ليس بالفريق الآخر بل أنفسكم |
Seid einfach ihr selbst. | Open Subtitles | فقط كونوا أنفسكم. |
Eigentlich werdet ihr einfach ihr selbst sein. | Open Subtitles | بالحقيقة ستكونون أنفسكم. |
ihr selbst... ihr selbst...! | Open Subtitles | أنتم أنفسكم أنتم أنفسكم... |