"ihr urteilsvermögen" - Translation from German to Arabic

    • حكمك
        
    • حكمها
        
    Aber diese Besessenheit, den Mörder Ihres Vaters finden zu wollen, beeinträchtigt Ihr Urteilsvermögen. Open Subtitles لكن هذا الهوس بالكشف عن قاتل أبيك يؤثر على حكمك على الأمور
    Ihr Interesse am 20. Jahrhundert beeinträchtigt Ihr Urteilsvermögen. Open Subtitles افتنانك بالقرن العشرين يبدو أنه يؤثر على حكمك.
    Captain, ich glaube, Sie lassen persönliche Gefühle für Arrow Ihr Urteilsvermögen trüben. Open Subtitles حضرة النقيب، أظنّك تسمح لمشاعرك الشخصية تجاه السهم بتشويش حكمك.
    Wir wissen nicht, ob es sich auf Ihr Urteilsvermögen auswirkt. Open Subtitles و لا نعلم ما قد تفعله بها قد تؤثر العدوى الغريبة على حكمها
    Stand fest, dass ihr Zustand - Ihr Urteilsvermögen trübte? Open Subtitles هل كان هناك دليل على أن حالتها تؤثر على حكمها ؟
    Weißt du, deine Mutter ist nicht perfekt. Ihr Urteilsvermögen auf jeden Fall nicht. Open Subtitles أتعلمين، أمك ليست مثاليّة، حتمًا حكمها ليس كذلك.
    Ich zweifle Ihr Urteilsvermögen nicht an, sondern ich sorge mich um Sie. Open Subtitles دنيز ، أنا لا أشكك في حكمك على العكس ، أنا قلق عليك
    Sie mochten ihn, oder? Vielleicht vernebelt das Ihr Urteilsvermögen. Open Subtitles "لقد أُعجبت به، أليس كذلك؟" "ربّما هذا يشوش حكمك."
    Lassen Sie Ihre Leidenschaft nicht Ihr Urteilsvermögen betrüben. Open Subtitles لا تدعِِ العاطفة تسيطر على حكمك
    Lassen Sie Ihre Frustration über mich nicht Ihr Urteilsvermögen beeinflussen. Open Subtitles لا تدع شعورك بالإحباط معي تؤثر على حكمك
    Sie erlauben Ihren Emotionen, Ihr Urteilsvermögen zu vernebeln. Open Subtitles أنت تسمحين لعواطفك أن تشوش حكمك
    Was immer Sie auch beweisen wollen lassen Sie durch die Suche nach Shaw Ihr Urteilsvermögen nicht trügen. Open Subtitles كل ما هو تحاول إثبات، فقط... لا تسمح لها سحابة حكمك إيجاد شو.
    Miss Swan, lassen Sie Ihre Gefühle nicht Ihr Urteilsvermögen trüben. Open Subtitles آنسة (سوان)، لا تتركي مشاعركِ تشوّش على حكمك.
    Aber Mr. Deeks glaubt, dass Ihre Emotionen Ihr Urteilsvermögen trüben. Open Subtitles لكن السيد (ديكس) يعتقد بأن عواطفك تطغى على حكمك
    - Ihr Urteilsvermögen ist etwas benebelt. Open Subtitles حكمك a غطّى على قليلا الآن.
    Weißt du, Abby lässt zu, dass ihre Emotionen Ihr Urteilsvermögen trüben. Open Subtitles أتعلم، (آبي) تدع مشاعرها تشوّش على حكمها.
    Ich habe Ihr Urteilsvermögen immer geschätzt. Open Subtitles دائما ما كنت أقيم حكمها
    Laut Atwood könnte Ihr Urteilsvermögen beeinträchtigt sein. Open Subtitles (وفقا لملاحظات (أتوود كان يشعر أن حكمها خاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more