Ich bitte um Vergebung, aber Ihre Hoheit ist noch nicht genesen. | Open Subtitles | عفواً. أعتذر على التدخل لكن صاحبة السمو لم تتعافى بعد |
Madame, Ihre Hoheit und der General werden gleich hier sein. | Open Subtitles | سيدتي العزيزة ، صاحبة السمو والجنرال سيكونان هنا قريباً |
Ihre Hoheit ist noch nicht genesen, fassen Sie sich daher bitte kurz. | Open Subtitles | صاحبة السمو لم تشف تماماً من مرضها لذلك أرجو الإيجاز قدر الإمكان في أسئلتكم |
Ihre Hoheit verlässt nie ihr Zimmer. | Open Subtitles | سموها لا تخرج من حجرتها أبداً ولا حتى لتاكل |
Ihre Hoheit wird den Hafen besuchen, um herauszufinden, was passiert ist. | Open Subtitles | أن جلالتها ستزور المرسى لتحرّي ما حدث. |
Ihre Hoheit ist sehr beeindruckt von eurer Vorführung. | Open Subtitles | صاحب السمو أندهش كثيراً بأظهار فنونكم القتاليه |
So kann Ihre Hoheit weder hören noch reden. | Open Subtitles | صاحبة السمو لا تستطيع سماعكم فضلاً عن الإجابة |
Ihre Hoheit hat ihre Meinung wohl geändert. | Open Subtitles | صاحبة السمو ضروري لديها تغيير في رأيها. حسناً. |
Ihre Hoheit hat mich gebeten, mich um Euch zu kümmern, General. | Open Subtitles | لقد طلبت صاحبة السمو مني ان ارافقك وارعاك ،جنرال. |
Dass Ihre Hoheit 25 geworden ist, bedeutet nur, dass sie ein Alter erreicht hat, in dem sie ihre Absicht, zu heiraten, bekanntgeben kann. | Open Subtitles | حقيقة أن صاحبة السمو الملكي قد بلغت الـ25 من عمرها لا يعني سوى أنها بلغت سناً تستطيع فيه أن تصرّح بنيّتها الزواج |
Ihre Hoheit wird nur wenige Personen empfangen. | Open Subtitles | سوف تكون صاحبة السمو أضعفمنأن تقابلأكثرمن... |
Wenn das so ist, möchte Ihre Hoheit Sie zum Essen einladen. | Open Subtitles | في تلك الحاله .. صاحبة السمو أمرتني... أن أدعوك على العشاء ... |
Ihre Hoheit scheint völlig fasziniert. | Open Subtitles | يبدو أن صاحبة السمو مفتونه تماماً. |
Ihre Hoheit ist vor einer Weile abgereist. | Open Subtitles | صاحبة السمو خرجت قبل فتره وجيزه. |
Und da ist sie... Ihre Hoheit, Prinzessin Anne. | Open Subtitles | وهنا ، هي ، صاحبة السمو الاميرة آن |
Ihre Hoheit wäre irgendwo in Berlin, sei aber vor Ihnen geflohen." | Open Subtitles | بوجود سموها في مكان ما في برلين قلتم أنكم وجدتموها ، لكنها هربت" |
Du fühlst dich genauso wie Ihre Hoheit an. | Open Subtitles | المقبض يشبه تماما مثل سموها. |
Haltet die Stellung, bis Ihre Hoheit zurückkehrt! | Open Subtitles | عودا لأماكنكم من أجل جلالتها |
Ihre Hoheit ist ein wahrlich zartes Geschöpf. | Open Subtitles | جلالتها حيوانة رقيقة للغاية |
Ihre Hoheit... der Lord der Lords! | Open Subtitles | ..صاحب السمو. أمير ألأمراء! |
(Ich glaubte schon, ich würde enthauptet dafür, dass ich Ihre Hoheit, die königliche Prinzessin Ginty verloren habe.) | Open Subtitles | كنتُ واثق للغاية سوف يُقطع رأسي لأنني فقدتُ سمو الأميرة (غينتي ماك فيثرفلاي)! |