Ihre Klientin hielt sachdienliche Informationen in einem Mordfall zurück. | Open Subtitles | موكلتك قامت بإخفاء معلومات ذات صلة وثيقة بتحقيق عن جريمة قتل |
Also unser Staatsanwalt, in seiner strahlenden Weisheit, hat entschieden seine Anklagen gegen Ihre Klientin zurückzuziehen und verfolgt einen Fall gegen Frau Lewis Bruder. | Open Subtitles | لذا ,فإن المدعي العام و بحكمته المعروفة قد قرر إسقاط كل التهم المنسوبة إلى موكلتك |
Weil Ihre Klientin weiß, dass diese Immobilie mehr wert ist als alle anderen Immobilien zusammen. | Open Subtitles | لأن موكلتك تعلم أن قيمة هذا العقار تفوق قيمة كل العقارات الأخرى مجتمعة. |
Sind Sie glücklich, dass Ihre Klientin das Magazin hat oder dass sie es sofort verkauft hat? | Open Subtitles | هل أنتَ سعيد لأن عميلتك حصلت على الصحيفة أم أنكَ ذهبتَ و بعتها؟ |
Ihre Klientin hat nach der Befragung nachgegeben, weil Sie wusste, dass Sie einen Prozess nicht überstehen würde. | Open Subtitles | عميلتك انهارت بعد هذاك الاجتماع لانها تعلم انها لن تستطيع النجاح في المحكمه |
Das stimmt, aber wir prüfen die Protokolle von "Actus Reus", und ich schätze wir werden jemand anderen finden, den Ihre Klientin angesprochen hat, um ihren Ehemann zu ermorden. | Open Subtitles | أنت محق، ولكننا سنتحقق من سجلات المنتدى وأنا أخمن أننا سوف نجد شخصًا آخر حاولت موكلتكما الإتفاق معه على قتل زوجها |
Ich muss Ihre Klientin nicht sehen, um zu wissen, dass Sie ins Profil passt, so etwas zu tun. | Open Subtitles | لم أكن بحاجة لرؤية موكلتك لأعلم أن لها مظهر اِنسانه تفعل ذلك الصنيع |
Versuchen wir ein paar Fragen, die Ihre Klientin beantworten kann. | Open Subtitles | دعني أسئل بعض الأسئلة التي تستطيع موكلتك الإجابة عنها |
Ms. Bracken, solange Ihre Klientin eine verdächtige Person ist, für die Ermordung von Karen Lloyd und einem meiner Männer, werden wir sämtliche Möglichkeiten untersuchen. | Open Subtitles | سيدة براكن طالما أن موكلتك محط اهتمام في مقتل كارن لويد |
Sie wollen uns ja noch nicht einmal sagen, was zur Hölle Ihre Klientin weiß. | Open Subtitles | أنتِ حتى لا تخبرينا ما الذى تمتلكه موكلتك |
Sie wollen uns ja noch nicht einmal sagen, was zur Hölle Ihre Klientin weiß. | Open Subtitles | أنتِ حتى لا تخبرينا ما الذي تمتلكه موكلتك |
Nachdem ich Ihre Klientin im Knast gesehen habe, musste ich mich eins fragen: | Open Subtitles | بعد أن رأيت موكلتك تذهب للسجن، تسألت |
Und da Ihre Klientin heute scheinbar keine Worte findet, kann ich, für meinen Teil, aussagen, dass Sie zu diesem Zeitpunkt in keiner Beziehung gewesen ist. | Open Subtitles | و بما أن موكلتك على مايبدو لا تستطيع العثور على كلماتها اليوم أنا من أجل ذلك سوف أشهد على أنها لم تكن على علاقة في ذاك الوقت |
Sie meinen Ihre Klientin, die $10 Millionen an Lunardi-Pharmazeutika erworben hat und deren Aktienpreis am nächsten Tag nach der FDA-Zulassung auf $30 Millionen stieg? | Open Subtitles | تعني موكلتك التي أشترت أسهم بقيمة 10 ملايين دولار في شركة (لانردي) للأدوية ثم في اليوم التالي تخرج موافقة ادارة الاغذية والعقاقير وتجعل الأسهم ترتفع لتصل إلى 30 مليون دولار؟ |
- Ihre Klientin möchte Immunität? - Nein. | Open Subtitles | -هل موكلتك تريد الحصانة؟ |
Dass Ihre Klientin, in ihrem gegenwärtigen Geisteszustand, eine Bedrohung der nationalen Sicherheit darstellt. | Open Subtitles | عميلتك, في حالتها العقلية الأن تمثل تهديدا على الأمن القومي |
Sie behaupten, Ihre Klientin sei die Geliebte meines Klienten? | Open Subtitles | إذاً الآن أنت تزعم أنت عميلتك هي عشيقة عميلي ؟ |
Ihre Klientin hat bei einer Straftat geholfen. Sie hat die nationale Sicherheit gefährdet. | Open Subtitles | عميلتك سمحت بارتكاب فعل إجرامي لقد هددت الأمن القومي |
Weil Ihre Klientin ihren Ehemann betrogen hat. | Open Subtitles | لأن موكلتكما كان تخون زوجها |