"ihre trauer" - Translation from German to Arabic

    • حزنها
        
    • حزنكم
        
    • حزنهم
        
    Sie hat sich 6 Monate beurlauben lassen, um Ihre Trauer zu verarbeiten. Open Subtitles لقد غابت لمدة ستة أشهر لتتعامل و تتغلب على حزنها الشديد
    Und wie fühlten Sie sich dabei, als Ihre Trauer sie in den Selbstmord trieb. Open Subtitles وكيف شعرت عندما قادها حزنها أخيراً لمقتلها ؟
    Meine Großmutter hat ihren einzigen Sohn verloren. Sie haben Ihre Trauer gegen sie verwendet. Open Subtitles فقدت جدّتي ابنها الوحيد وأنت استخدمت حزنها ضدّها
    Ich danke Ihnen, dass Sie gekommen sind, um Ihre Trauer und Ihre Ungläubigkeit auszudrücken. Open Subtitles أشكركم جميعاً على المجيء إلى هنا و التعبير عن حزنكم الشديد و ذهولكم
    Ihren Schmerz und Ihre Trauer vorstellen. Open Subtitles أستطيع تخيل معاناتكم, و حزنكم.
    Es ist gut, dass man Menschen ein Denkmal für Ihre Trauer und ihren Dank gibt. Open Subtitles أحب هذا المفهوم، إعطاء الناس مكان لتركيز حزنهم وإمتنانهم
    Ich versuche Ihre Trauer an die Oberfläche zu bringen. Open Subtitles أنا أحاول أن أشُد من حزنها.
    Ihre Trauer wurde ihr genommen. Open Subtitles لقد أخذتُ حزنها
    Ihre Trauer um ihn scheint mir echt. Open Subtitles حزنها على ذلك بدى حقيقياً
    Ich verstehe Ihre Trauer. Open Subtitles أتفهم حزنكم
    Ich meine, man sagt Männern als Jungs, nicht zu weinen, Ihre Trauer nicht zu zeigen, daher müssen sie andere Wege finden, die Gefühle rauszulassen. Open Subtitles أعني عندما يكون الرجال أولاداً مشجعين لا يبكوا ولا يرى أحد حزنهم لذا يبجثون عن طرق أخرى لجعل تلك المشاعر تخرج متأكّدة أنك تعرف ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more