- Guten Tag. - Öffnen Sie bitte kurz noch mal Ihren Mund? | Open Subtitles | مرحباً ، صديقتي أيمكنك أن تفتحي لي فمك ، من فضلك؟ |
Sie müssen Ihren Mund offen haben, so dass ihr Trommelfell durch den Druck nicht platzt. | TED | تحتاج لإبقاء فمك مفتوحاً بحيث لا تنفجر طبلة الأذن خاصتك من الضغط. |
Das bedeutet, ich muss eine Spritze nehmen und etwas Novocaine in Ihren Mund spritzen. | Open Subtitles | هذا يعني انه يجب علي ان أحضر إبرة وأحقن فمك ببعض النوفوكاين مُلاحظة: نوفوكاين عبارة عن مخدر مشتق من الكوكايين |
Diese Frau stirbt langsam, weil die gutartigen Tumore in ihren Gesichtsknochen Ihren Mund und ihre Nase vollständig erobert haben. Sie kann daher weder atmen noch essen. | TED | هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها، لذا لا تستطيع التنفس و الأكل |
Hier kann man sehen, wie sie ihre Augen und Ihren Mund bewegt. | TED | لذا، هنا يمكنكم رؤيتها تحرك عينيها، وتحرك فمها. |
Keine Chance, Sie bleiben bei uns und halten Ihren Mund. | Open Subtitles | -لن يحدث ذلك. إبقي معنا, ولا تفتحي فمكِ. |
Die Bilder, wie Sie Ihren Mund einsetzen, und ich meine nicht für Hamburger und Coca-Cola. | Open Subtitles | او من تلك الصور التي تحب فيها استخدام فمك انا لا اعني فمك المليئ بالفطائر والكوكاكولا |
Vielleicht hilft es mir zu entspannen, wenn ich meinen Schwanz in Ihren Mund stecke. | Open Subtitles | , ربما إذا وضعت عضوي الذكري في فمك . قد يساعدني ذلك على الإسترخاء |
Denn, wenn Sie es wissen, dann halten Sie Ihren Mund. So übel sieht es aus. | Open Subtitles | لأنك إن كنت تعرف، فأبقِ فمك مغلقًا، هذا هو مقدار سوء الأمر |
Oder Sie können die Waffe, die Sie meinem Kollegen entrissen, nehmen und in Ihren Mund stecken. | Open Subtitles | أو يُمكنك أخذ السلاح الذى أخذته من زميلى وتضعه فى فمك |
Sir, wenn Sie erneut Ihren Mund in meinem Gerichtssaal öffnen, werden Sie entfernt und der Fall wird abgewiesen. | Open Subtitles | أيها السيّد ، لو فتحت فمك مرةً اخرى بمحكمتي، لسوفَ تطرد، ويتمّ إغلاقُ القضيّة. |
Es tut mir leid, was Ihnen widerfahren ist, aber wenn Sie sich nicht benehmen können, dann halten Sie einfach Ihren Mund. | Open Subtitles | آسف لما حدث لك، لكن إذا لم تستطيعي التصرف، أذاً أغلقِ فمك فحسب. |
Setzen Sie sich hin, und machen Sie Ihren Mund nicht mehr auf. | Open Subtitles | الآن، اجلس ولا تفتح فمك ثانية. |
Jedes Mal, wenn diese reizende Dame Ihren Mund öffnet, demonstriert sie eine Missachtung der Gebräuche von Genovien. | Open Subtitles | في كل مرة تفتح هذه المرأة الجميلة فمها تتفوه بكلمات تمس بتقاليد جنوفيا |
Hören Sie. Es kann nichts passieren, solange sie Ihren Mund hält und lediglich zuhört. | Open Subtitles | إسمع ، ليس هناك ضررٍ لو أطبقت فمها واستمعت فحسب |
Ein Mangel an Speichel machte Ihren Mund zu einem Nährboden für einen Pilz wie Candida. | Open Subtitles | إن نقص اللعاب يجعل فمها أرضاً خصبةً لتكاثر الفطريّات كالمبيّضات |
Sie muss wirklich lernen, Ihren Mund zu halten. | Open Subtitles | هذه الفتاة يجب أن تتعلم أن تُبق فمها مغلقا |
Mein lieber Freund, du warst überrascht, was alles in Ihren Mund passt. | Open Subtitles | لا، مطلقا ستتفاجأ كثيراً اذا عرفت كيف انها ستُلائم فمها |
Sehen Sie sich Ihren Mund an. Alles geschwärzt, als ob es da eine Art Zersezung gäbe. | Open Subtitles | إنظري الى فمها , إنه مسود كأنه مقشر نوعا ما |
Wenn Sie bitte Ihren Mund für mich öffnen würden. | Open Subtitles | هل بأستطاعتك فقط فتح فمكِ لي من فضلكِ. |
Sobald sich die Apparatur zu drehen beginnt, wird sie ihre Augen und Ihren Mund durchbohren, wenn Sie nicht die Bewegung um mindestens 30 Sekunden verzögern. | Open Subtitles | حالما يشرع جهازها في الدوران، سوف يخرق عينيها وفمّها... ما لم تعطـّله 30 ثانية على الأقلّ... |
Ich würde Ihnen liebend gerne Ihren Mund mit einem Stück Leder stopfen. | Open Subtitles | سأكون مسرورا لحشو فمّك بقطعة الجلد هذه |
Und als Trauzeuge ist es meine Aufgabe, sicher zu stellen, dass nichts in Ihren Mund kommt, das dort nicht sein sollte. | Open Subtitles | بصفتي الوصيف، إنّها مهمّتي أن أحرص على أن لا يدخل شيء غريب إلى فمّها. |
Sie haben dieses schiefe Lächeln um Ihren Mund. | TED | فهي لديها تلك الابتسامة المخيفة و الفم الغريب |
Frauen vergifteten ihre Babys, und sahen Schaum aus Ihren Mund kommen als sie starben. | TED | أعطت الأمهات السُم لأطفالهن، وشاهدن الزبد يأتي من أفواههم أثناء موتهم |