"ihren mund" - Translation from German to Arabic

    • فمك
        
    • فمها
        
    • فمكِ
        
    • وفمّها
        
    • فمّك
        
    • فمّها
        
    • الفم
        
    • أفواههم
        
    - Guten Tag. - Öffnen Sie bitte kurz noch mal Ihren Mund? Open Subtitles مرحباً ، صديقتي أيمكنك أن تفتحي لي فمك ، من فضلك؟
    Sie müssen Ihren Mund offen haben, so dass ihr Trommelfell durch den Druck nicht platzt. TED تحتاج لإبقاء فمك مفتوحاً بحيث لا تنفجر طبلة الأذن خاصتك من الضغط.
    Das bedeutet, ich muss eine Spritze nehmen und etwas Novocaine in Ihren Mund spritzen. Open Subtitles هذا يعني انه يجب علي ان أحضر إبرة وأحقن فمك ببعض النوفوكاين مُلاحظة: نوفوكاين عبارة عن مخدر مشتق من الكوكايين
    Diese Frau stirbt langsam, weil die gutartigen Tumore in ihren Gesichtsknochen Ihren Mund und ihre Nase vollständig erobert haben. Sie kann daher weder atmen noch essen. TED هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها، لذا لا تستطيع التنفس و الأكل
    Hier kann man sehen, wie sie ihre Augen und Ihren Mund bewegt. TED لذا، هنا يمكنكم رؤيتها تحرك عينيها، وتحرك فمها.
    Keine Chance, Sie bleiben bei uns und halten Ihren Mund. Open Subtitles -لن يحدث ذلك. إبقي معنا, ولا تفتحي فمكِ.
    Die Bilder, wie Sie Ihren Mund einsetzen, und ich meine nicht für Hamburger und Coca-Cola. Open Subtitles او من تلك الصور التي تحب فيها استخدام فمك انا لا اعني فمك المليئ بالفطائر والكوكاكولا
    Vielleicht hilft es mir zu entspannen, wenn ich meinen Schwanz in Ihren Mund stecke. Open Subtitles , ربما إذا وضعت عضوي الذكري في فمك . قد يساعدني ذلك على الإسترخاء
    Denn, wenn Sie es wissen, dann halten Sie Ihren Mund. So übel sieht es aus. Open Subtitles لأنك إن كنت تعرف، فأبقِ فمك مغلقًا، هذا هو مقدار سوء الأمر
    Oder Sie können die Waffe, die Sie meinem Kollegen entrissen, nehmen und in Ihren Mund stecken. Open Subtitles أو يُمكنك أخذ السلاح الذى أخذته من زميلى وتضعه فى فمك
    Sir, wenn Sie erneut Ihren Mund in meinem Gerichtssaal öffnen, werden Sie entfernt und der Fall wird abgewiesen. Open Subtitles أيها السيّد ، لو فتحت فمك مرةً اخرى بمحكمتي، لسوفَ تطرد، ويتمّ إغلاقُ القضيّة.
    Es tut mir leid, was Ihnen widerfahren ist, aber wenn Sie sich nicht benehmen können, dann halten Sie einfach Ihren Mund. Open Subtitles آسف لما حدث لك، لكن إذا لم تستطيعي التصرف، أذاً أغلقِ فمك فحسب.
    Setzen Sie sich hin, und machen Sie Ihren Mund nicht mehr auf. Open Subtitles الآن، اجلس ولا تفتح فمك ثانية.
    Jedes Mal, wenn diese reizende Dame Ihren Mund öffnet, demonstriert sie eine Missachtung der Gebräuche von Genovien. Open Subtitles في كل مرة تفتح هذه المرأة الجميلة فمها تتفوه بكلمات تمس بتقاليد جنوفيا
    Hören Sie. Es kann nichts passieren, solange sie Ihren Mund hält und lediglich zuhört. Open Subtitles إسمع ، ليس هناك ضررٍ لو أطبقت فمها واستمعت فحسب
    Ein Mangel an Speichel machte Ihren Mund zu einem Nährboden für einen Pilz wie Candida. Open Subtitles إن نقص اللعاب يجعل فمها أرضاً خصبةً لتكاثر الفطريّات كالمبيّضات
    Sie muss wirklich lernen, Ihren Mund zu halten. Open Subtitles هذه الفتاة يجب أن تتعلم أن تُبق فمها مغلقا
    Mein lieber Freund, du warst überrascht, was alles in Ihren Mund passt. Open Subtitles لا، مطلقا ستتفاجأ كثيراً اذا عرفت كيف انها ستُلائم فمها
    Sehen Sie sich Ihren Mund an. Alles geschwärzt, als ob es da eine Art Zersezung gäbe. Open Subtitles إنظري الى فمها , إنه مسود كأنه مقشر نوعا ما
    Wenn Sie bitte Ihren Mund für mich öffnen würden. Open Subtitles هل بأستطاعتك فقط فتح فمكِ لي من فضلكِ.
    Sobald sich die Apparatur zu drehen beginnt, wird sie ihre Augen und Ihren Mund durchbohren, wenn Sie nicht die Bewegung um mindestens 30 Sekunden verzögern. Open Subtitles حالما يشرع جهازها في الدوران، سوف يخرق عينيها وفمّها... ما لم تعطـّله 30 ثانية على الأقلّ...
    Ich würde Ihnen liebend gerne Ihren Mund mit einem Stück Leder stopfen. Open Subtitles سأكون مسرورا لحشو فمّك بقطعة الجلد هذه
    Und als Trauzeuge ist es meine Aufgabe, sicher zu stellen, dass nichts in Ihren Mund kommt, das dort nicht sein sollte. Open Subtitles بصفتي الوصيف، إنّها مهمّتي أن أحرص على أن لا يدخل شيء غريب إلى فمّها.
    Sie haben dieses schiefe Lächeln um Ihren Mund. TED فهي لديها تلك الابتسامة المخيفة و الفم الغريب
    Frauen vergifteten ihre Babys, und sahen Schaum aus Ihren Mund kommen als sie starben. TED أعطت الأمهات السُم لأطفالهن، وشاهدن الزبد يأتي من أفواههم أثناء موتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more