Er war über 100 Jahre im Eis eingefroren und jetzt fängt er an zu sprießen. | TED | لقد بقيت متجمدة في الجليد طيلة 100 سنة، و بدأت في التبرعم الآن. |
Und irgendwann werden Sie diese Risse im Eis überwinden müssen, diese Gletscherspalten. | TED | و في بعض المراحل يجب عليك اجتياز الاخاديد في الجليد بعض هذه الاخاديد |
Was denkst du, wie lange das schon im Eis liegt? | Open Subtitles | يا إلهي، منذ متى وهذا الشيء في الثلج باعتقادك؟ |
Was denkst du, wie lange das schon im Eis liegt? | Open Subtitles | يا إلهي، منذ متى وهذا الشيء في الثلج باعتقادك؟ |
Und so wurden neue Arten gefunden, die im Eis leben und eine eisbasierte Nahrungskette aufrechterhalten helfen. | TED | وبالتالي تم اكتشاف كائنات جديدة تعيش داخل الجليد وتساعد على دعم شبكة غذائية قائمة على الجليد. |
Ein ganz schöner Trubel, als man Sie im Eis fand. | Open Subtitles | كان يوجد جلبة هنا لإيجادك بالجليد. |
Und sie kamen alle zu mir, damit ich sie anschauen und sagen konnte, was ich für sie tun konnte, was wirklich nicht viel war, weil Lager 3 eine kleine Kerbe im Eis ist inmitten einer 45-Grad-Steigung. | TED | وقد مر الجميع عليَّ لكي أتفقدهم وأنظر إلى حالتهم وما يمكن أن أُقدمه لهم والذي لم يكن كثيراً لأن المخيم الثالث يقع في إنبساط صغير في الجليد في وسط إنحدار قدره 45 درجة |
Ja. Er ist wahnsinnig, seit er im Eis einbrach. | Open Subtitles | نعم بالتأكيد، إنه في حالة جنون منذ أن سقط في الجليد |
Jetzt, Jedermann, aufpassen bei den Löchern im Eis. | Open Subtitles | والآن فليبقى الجميع حذراً من الفتحات في الجليد |
sie wollten mich in ein Loch im Eis schmeissen, so habe ich einen grossen Stab genommen und habe Kenny ganze Feste geschlagen. | Open Subtitles | كانوا يريدون إلقائي في الحفرة في الجليد فأخذت عصا كبيرة و ضربت كيني بها في رأسه بشدة |
Achtet auf die Löcher im Eis. | Open Subtitles | والآن فليبقى الجميع حذراً من الفتحات في الجليد |
Wenn eine solche Hitze durch die Risse im Eis austreten konnte, dann deutet das auf Thermische Aktivitäten und das Vorhandensein von Leben hin. | Open Subtitles | لو كانت تلك الهيجانات ، الحرارية تخرج من شقوق في الجليد فالأمر يعني نشاط حراري قوي و إحتمالية الحياة |
- kracht auf die Erde und endet im Eis. | Open Subtitles | طار للخارج أو زحف للخارج، لينتهي به الأمر متجمداً في الثلج |
- Wenn die Spur zu nichts führt... - Michaels, das Ding im Eis. | Open Subtitles | إذا كان هذا التطور الأخير الذي ظهر مايكيلس, الشيء في الثلج |
Der Sauerstoffgehalt im Eis deutet darauf hin. | Open Subtitles | ذلك الذي يشير إلية تحليل مستوى الأكسجين في الثلج |
Ich kann es nicht glauben das wir alle in das Loch im Eis gefallen sind! | Open Subtitles | لا أصدق بأننا كلنا سقطنا خلال تلك الحفرة في الثلج |
Nicht so dramatisch wie im Eis einzubrechen. | Open Subtitles | ليس بنفس دريماتيكية السقوط في الثلج. |
Wenn jemand den Ursprungsstamm des Virus hätte, das Zeug, was Sie im Eis gefunden haben, könnten sie einen Impfstoff herstellen? | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص لديه ...السلاله البدائيه للفيروس ,لاشياء التي وجدتيها في الثلج هل يمكنهم صنع اللقاح؟ |
Und deshalb möchte ich Euch jetzt einen kleinen Film über das zeigen, was dort im Eis passierte. | TED | و اذن اريد ان اريكم فيديو قصير عما حدث هناك على الجليد. |
Wenn man im Eis ist, sieht man ja immer nur ein Hindernis auf einmal, ob es nun ein Pressrücken ist oder Wasser. | TED | بالطبع عندما تكون على الجليد فقط ترى العوائق بينما هي مجرد تلال وماء |
Die hätten ihn lieber im Eis lassen sollen. | Open Subtitles | أتسائل ما إذا كان عليهم إبقائه بالجليد. |
Wir stecken im Eis fest. | Open Subtitles | نحن مغروزون بالجليد |