"im haus der" - Translation from German to Arabic

    • في منزل آل
        
    • في بيت
        
    • فى المنزل ذو
        
    • في بيتِ
        
    Wie schon gesagt, wir dürfen nicht mehr aus Furcht handeln. Nehmt Tims Familie. Sie lebt im Haus der Myers'. Open Subtitles وكما كنت أقـول، علينا التّوقّف عن الخوف، فقط أنظروا لـعائلـة (تيم)، إنّهم يعيشون في منزل آل(مايرز).
    Ich glaube, ich weiß, woher der starke Uringeruch im Haus der Simons kommt. Open Subtitles أعرف رائحة البول في منزل آل (سيمونز) قادمة من أين.
    Und im Haus der Eltern zu drehen, ist sicher auch nicht leicht. Open Subtitles لن يكون التصوير سهلاً في بيت أبويك بينما هم بالعمل
    Ich habe mich als Stromableser ausgegeben. Ich habe eine Wanze im Haus der Mutter des großen Jungen installiert. Open Subtitles دخلت كقارئ عداد ووضعتُ جهاز تنصت في بيت والدة الطويل
    KAPITEL FÜNF SHOWDOWN im Haus der BLAUEN BLÄTTER Open Subtitles العرض الأخير فى المنزل ذو الغصون الزرقاء
    SHOWDOWN im Haus der BLAUEN BLÄTTER Open Subtitles العرض الأخير فى المنزل ذو الغصون الزرقاء
    Ich bin im Haus der Schlange, Open Subtitles أَنا في بيتِ الأفعى،
    - im Haus der Cruz. Open Subtitles _ في منزل آل كروز _
    Ich bin im Haus der Devereauxs. Open Subtitles أنا في منزل آل (ديفورو)
    Er ist im Haus der Negerin. Open Subtitles انه في بيت الفتاة الارمله.
    Sie wissen schon, die Morde und jene Nacht im Haus der Clutters. Open Subtitles عن ليلة الجريمة في بيت كلاتر
    Ihr seid im Haus der Lügen. Open Subtitles أنت في بيت الكذب
    Das ist ein Interessenkonflikt. Miss Lance ist praktisch im Haus der Queens aufgewachsen. Open Subtitles ثمّة تضارب للمصالح، فالسيّدة (لانس) نشأت عمليًا في بيت آل (كوين).
    Ich glaube, Sie wohnen im Haus der Hodgsons. Ist das korrekt? Open Subtitles أظنّكما ستمكثان في بيت (هودسون)، صحيح؟
    Gerüchten zufolge wurde ein Römer im Haus der Hur angegriffen. Open Subtitles هناك كلام. أي روماني هاجمَ في بيتِ Hur.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more