| im Tal der Uru lebt Jen, der Gelfling. | Open Subtitles | ففي وادي المستيك، يعيش أحد الغلفلنغ، واسمه جن |
| Kommen wir nun zu Los 34, ein ägyptischer Sarkophag von außerordentlicher Herkunft, gefunden im Tal der Könige. | Open Subtitles | و الآن القطعه رقم 34 تابوت مصري رائع وُجد في وادي الملوك |
| Die Zeremonie wird im Tal der aufsteigenden Geister stattfinden. | Open Subtitles | الاحتفال سوف يكون في وادي تصاعد الارواح. |
| im Tal der Winde. Nicht sprechen. | Open Subtitles | وادي الرياح حافضي عل قواك |
| Also... dieses Ding ist nun im Tal der Winde. | Open Subtitles | فهمت حصل ذلك في وادي الرياح |
| Ich weiß. Er ist im Tal der Winde. | Open Subtitles | أعلم, انه في وادي الريح |
| im Tal der Könige hat das Schicksal zugeschlagen. | Open Subtitles | مــأساة فــي وادي الملـــوك |
| Ich fühlte mich wie Hesekiel im Tal der Gebeine. | Open Subtitles | أحسستُ بأنّي (حزقيال) في (وادي العظام اليابسة) |
| Willkommen im Tal der Sklaven, Euer Hoheit. | Open Subtitles | مرحياً بسموكِ في وادي العبيد |
| Selbst gepflückt im Tal der Puppen, darf ich annehmen. | Open Subtitles | (إنها أشبه برواية (وادي الدمى بما أنكِ وصلتِ |
| Wir sind hier nämlich im Tal der Leichen. | Open Subtitles | ومن وادي stiffs في هنا. |