"im wald von" - Translation from German to Arabic

    • في غابة
        
    "Ein Junge, elf oder zwölf Jahre alt, nackt und scheinbar taubstumm, auf Nahrungssuche nach Eicheln und Wurzeln, wurde von drei Jägern im Wald von Caune entdeckt, als er sich vor ihnen auf einem Baum verstecken wollte." Open Subtitles ولد في 11 أو 12 من العمر عار، ويبدو أصم وأخرس، أثناء البحث عن البلوط والجذور للأكل، قبض عليه في غابة كون
    Die 3 kleinsten Bahnhöfe der Mattjew-Linie im Wald von Katman. Open Subtitles أصغر ثلاث محطات على خط ماتيفس في غابة كاتما
    Du musst fort. Du musst dich im Wald von Dentwich verstecken, bis alles vorbei ist. Open Subtitles علينا الإختباء في غابة دانتويش حتى ينتهي هذا الشيء
    Es gibt Berichte, einige seiner Männer wurden im Wald von Bouconne gesehen. Open Subtitles هناك تقرير على أن أحد رجاله شوهد في غابة بيوكن
    Wartet im Wald von Brechffa an der Eiche bei der nördlichen Brücke. Open Subtitles "إنتظروا في غابة"بيريكفا بمفترق الطرق الموجود بالطرف الشمالي
    Er hat noch eine Vergewaltigung im Wald von Fensmark erwähnt. Open Subtitles يتحدث عن اغتصاب في غابة فرينسمارك
    Da war ein Kloster im Wald von Bussaco mit einem ganz besonders gemeinen Ding. Open Subtitles هناك دير في غابة "بوسكو" يقطنه كائن شنيع
    Was hat er nun angestellt? Nun, er hat heute Wild des Königs im Wald von Sherwood getötet. Open Subtitles لاشئ سوى قتل غزال ملكي في غابة (شيروود) اليوم
    "Zwei Leichen im Wald von Rambouillet ausgegraben." Mmm ... Open Subtitles العثور على جثتين في غابة رامبوليوت/
    Sie weiß, dass man das Gegenmittel nur im Wald von Balor findet. Open Subtitles إنها تعرف بأن المكان الوحيد للدواء سيكون في غابة ( بالور ) ْ
    Er und seine Leute griffen unsere Stellung im Wald von Argonne an. Open Subtitles مع رجاله، حاول الهجوم على موقعنا في غابة (أرغون)
    Ehm, wir sind im Wald von Ascetir. Open Subtitles - نحن في غابة الروحيين نحن لا نتوقف
    - Ja. Einer Vergewaltigung im Wald von Fensmark. Open Subtitles في غابة فرينسمارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more