Rockin ' Ricky ist erschöpft aber immer noch auf Sendung. | Open Subtitles | أنها ليلة صاخبة لروك أند ريكي لكنه لا يزال على الهواء |
Nun, als ich aufwachte, hast du immer noch auf der Couch geschlafen. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنتَ مازلت في نومكـَ العميقُ على الكنبةِ عندما إستيقظت |
Wird immer noch auf eine Diät ist, Chandler nicht essen Thanksgiving-Essen .. | Open Subtitles | والذي ما زال على نظام غذائي، تشاندلر لا يأكل طعام عيد الشكر .. |
- Als sie starb? Nur deswegen wären sie immer noch auf ihrer Haut. | Open Subtitles | هذا هو السبيل الوحيد انها لا تزال على بشرتها |
Ich warte immer noch auf den Teil, wo ich was falsch gemacht habe. | Open Subtitles | مازلتُ في أنتظار الجزء حيث أنا فعلتُ شيئا |
Nun, du kannst nie Sex haben, ohne dafür zu bezahlen, aber du bist immer noch auf Diät. | Open Subtitles | بدون أن تدفع لكنك ما زلت على حميتك الغذائية |
Mr. Gregory, wir warten immer noch auf eine Erklärung. Ich höre nur Gerüchte. | Open Subtitles | سيـد غـريغوري, نحن لا نزال في انتظـار تفسـيرٍ. |
Aber wir setzen immer noch auf natürliche Rohstoffe. | TED | لكننا لا نزال معتمدين على الطبيعة والمواد الخام. |
Die DNS meiner Mutter war immer noch auf diesem Kreuz? | Open Subtitles | الحامض النوويّ لأمّي كان لا يزال على هذا الصليب؟ |
Keine Ahnung, aber wenn das hier immer noch auf der Erde ist, dann auch der Kryptonianer, der es hinterlassen hat. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن إن كان هذا لا يزال على الأرض... إذن فالذي تركها كريبتوني... |
Sie konzentrieren sich immer noch auf Warlord? | Open Subtitles | وتتركز لا يزال على امراء الحرب؟ |
(Applaus) Danke. Ich warte immer noch auf den Anruf der MTA. (Gelächter) Ich verwende noch nicht mal mehr Farben als sie. | TED | (تصفيق) شكرًا لكم. ولكني مازلت في انتظار اتصال من MTA. (ضحك) تعلمون، إنني لا أستخدم المزيد من الألوان التي يستخدمونها. |
Du wartest immer noch auf sie. | Open Subtitles | انت مازلت في انتظارها. |
Ich sitze immer noch auf dem Stuhl! | Open Subtitles | مازلت في الكرسي! |
Ich bin vielleicht nur der Bote, aber Ihr Name steht immer noch auf meinem Rücken. | Open Subtitles | ربما أكون ناقلة الرسالة فقط ولكن اسمك ما زال على ظهري |
Was bedeutet, dass er immer noch auf dem Schiff ist. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ما زال على السفينة |
Sie steht immer noch auf dem Plan. | Open Subtitles | ما زال على الجدول |
Schatz, bist du immer noch auf dem Testament-Trip? | Open Subtitles | أوه، عزيزي، هل أنت لا تزال على ذلك في آخر لإرادة و-ركلة العهد؟ |
Schau mal, Liz Lemon's Sandwich liegt immer noch auf ihrem Schreibtisch! | Open Subtitles | انظروا، شطيرة (ليمون) لا تزال على مكتبها |
Vielleicht, aber ich warte immer noch auf den Märchenprinzen. | Open Subtitles | ربما مازلتُ في انتظار الأمير الساحر |
Und so lang das dauert. Sitz ich immer noch auf dem Fahrersitz. | Open Subtitles | ما زلت على مقعد السائق |
Ich warte immer noch auf den... Diagnosebericht, ja. | Open Subtitles | نحن لا نزال في انتظار تقرير التشخيص ، نعم |
Wir warten aber immer noch auf die Genehmigung vom Bauamt. | Open Subtitles | لكننا لا نزال ننتظر الموافقة النهائية من لجنة التقسيم |