"in alarmbereitschaft" - Translation from German to Arabic

    • في حالة تأهب
        
    • على أهبة الإستعداد
        
    • فى حالة تأهب
        
    • في حالة تأهّب
        
    Wegen des versuchten Bomben- anschlags am Weihnachtstag sind alle in Alarmbereitschaft. Open Subtitles محاولة تفجير عيد الميلاد جعلت الجميع في حالة تأهب الليلة.
    Trotz der Behauptung, es sei ein Studentenstreich, wurde berichtet, dass sich NATO-Streitkräfte in Alarmbereitschaft halten. Open Subtitles بغض النظر عن الادعاءات بوجود خدعة، فقد بلغنا أن قوات النيتو في حالة تأهب قصوى
    Die Raketensysteme sind in Alarmbereitschaft. Open Subtitles قيادة القوات الفضائية صواريخها في حالة تأهب
    Bisher keine Beschreibung des oder der Verdächtigen, aber ich habe dem Leiter drüben im Bemidji gesagt, dass wir in Alarmbereitschaft sind, wenn wir irgendwas hören. Open Subtitles لا توجد أوصاف للمشتبه به او المشتبهين بهم "لكنني أخبرت القائد الجديد في "بيميدجي أننا سنكون على أهبة الإستعداد لأي مُتصل بالقضية
    Sie sind in Alarmbereitschaft. Open Subtitles أنهم على أهبة الإستعداد!
    Gern. General Garnett hat das "Special Operations Command" in Alarmbereitschaft... Open Subtitles صحيح،الجنرال غارنيت عنده فرقة عمليات خاصة كاملة فى حالة تأهب
    Gentlemen, wir sind jetzt in Alarmbereitschaft. Open Subtitles أيها الرجال نحن في حالة تأهّب
    Alle Heeresteile sind jetzt in Alarmbereitschaft. Open Subtitles كلّ الفروع العسكرية في حالة تأهب أمني شامل.
    Wir brauchen unsere Leute in Alarmbereitschaft. Open Subtitles نحن بحاجة إلى أشخاص الخاص أن تكون في حالة تأهب قصوى.
    Das Militär ist in Alarmbereitschaft. Unsere Waffen sind wirkungslos. Open Subtitles الجيش حول العالم في حالة تأهب أسلحتنا غير مجدّية
    Alle Verbände sind in Alarmbereitschaft! Ich wiederhole: Alle Verbände bereit! Open Subtitles نحن في حالة تأهب اكرر نحن في حالة تأهب
    Schockiert. Das Militär ist in Alarmbereitschaft. Open Subtitles الجميع مصدومون والجيش في حالة تأهب قصوى
    Versetzt die Medizin- und Feuerteams in Alarmbereitschaft.. Open Subtitles ضع الفرق الطبية و الإطفاء في حالة تأهب
    Da wir diese Drohung ernst nehmen, habe ich angeordnet, dass die Hauptstadt in Alarmbereitschaft zu versetzen ist. Open Subtitles "وبما أنّنا نصدق أنّ هذا التهديد حقيقي، أمرتُ بأن توضع عاصمتنا في حالة تأهب قصوى."
    Geräte in Alarmbereitschaft. Open Subtitles الأجهزة في حالة تأهب.
    Wir sind in Alarmbereitschaft. Open Subtitles نحن في حالة تأهب قصوى هنا
    Wir sind in Alarmbereitschaft. Open Subtitles لقد وضعنا المدير فى حالة تأهب.
    Die haben Flugzeuge in Alarmbereitschaft. Open Subtitles لديهم طائرات في حالة تأهّب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more