"in deiner familie" - Translation from German to Arabic

    • في عائلتك
        
    • فى عائلتك
        
    Kennst du jemanden in deiner Familie, der in eine schwierige Lage geraten war, z. B. eine Krankheit, und sie überwunden hat? TED هل تعرف أي شخص في عائلتك كان في وضعٍ صعبٍ، أو مرض، و تغلب عليه؟
    in deiner Familie schert sich niemand ums Prinzip. Nicht seit 50 Jahren. Open Subtitles لا أحد في عائلتك بأكملها كانت لديه علاقة ولو من بعيد بالمباديء خلال السنوات الـ 50 الماضية
    - Ich frage mich manchmal, - ob das die Frauen in deiner Familie überhaupt können. Open Subtitles أحيانا أتسائل إذا كان هناك إمرأة في عائلتك يمكنها ذلك
    Es liegt wohl in deiner Familie. Open Subtitles اعتقد انه شيء يسري في عائلتك. انا لا ادري...
    Wette, in deiner Familie kann keiner richtig Huckepack. Open Subtitles أراهن انه لا يوجد حمال جيد على الأكتاف فى عائلتك
    Ich werde dich nicht gehen lassen, bis du gesehen hast, wie ich jeden Mann in deiner Familie töte. Open Subtitles حتى تشاهديني أقتل... آخر صبيّ في عائلتك
    Hast du so ein Loch in deiner Familie? Open Subtitles هل تفهم ذلك الشرخ في عائلتك ؟
    Gibt's irgendeine Zöliakie in deiner Familie? Open Subtitles أي مرض باطني في عائلتك ؟
    Ist gerade jemand in deiner Familie gestorben? Open Subtitles أهناك من في عائلتك مات للتو ؟
    - Besitzt irgendwer in deiner Familie Magie? - Nein. Open Subtitles -أيملك أحد في عائلتك سحراً؟
    Womöglich in deiner Familie. Open Subtitles ربما في عائلتك
    So ein Verhalten ist vielleicht in deiner Familie in Ordnung, aber ich dulde das nicht mehr! Open Subtitles قد يكون لا مانع من هذه التصرفات فى عائلتك لكننى لن أسمح بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more