"in den kofferraum" - Translation from German to Arabic

    • في صندوق السيارة
        
    • في الصندوق
        
    • في الشاحنة
        
    • بصندوق السيارة
        
    • في مؤخرة السيارة
        
    • فى صندوق السيارة
        
    • إلى الصندوق
        
    • إلى صندوق السيارة
        
    Na gut, Idiot, Hände hoch und ab in den Kofferraum. Open Subtitles حسناً، أيها الغبي، إرفع يديك، وادخل في صندوق السيارة.
    Ich sage meinen Käufern immer zwei Sachen in den Kofferraum zu legen - ein Seesack voller Geld... und eine Waffe voll mit Kugeln. Open Subtitles دائماً ما أخبر المشترين بأن يضعوا شيئين في صندوق السيارة كمية نقود كبيرة و مسدس ممتلئ بالرصاص
    Du hast ihn abgeholt,... seine Taschen... in den Kofferraum gelegt,... und bist direkt... in die Lagerhalle gefahren. Open Subtitles أنت اخذته بالسيارة ضع حقائبه في صندوق السيارة وقد مباشرةً إلي المخزن
    - Dann steig in den Kofferraum! Open Subtitles أعلم أني مدين لك ، هل كان يجب أن تذكر ذلك – إذن أركب في الصندوق
    Dass wir sie nach Hause bringen sollen, dass du eine Karre besorgen sollst, dass du sie in den Kofferraum legen sollst. Open Subtitles أصبح كُل شيء جاهز بشأن أخذ الامرأة للمنزل من خلال أن تجلب السيارة، وتضعها في الصندوق.
    Ich lade besser die Strandliege in den Kofferraum. Open Subtitles من الأفضل أن أضع كرسي الشاطىء في الشاحنة
    Würde sagen, wir stecken ihn in den Kofferraum, bis wir einen permanenten Weg finden, ihn vom Sprechen abzuhalten. Open Subtitles أقترح وضعه بصندوق السيارة حتى نتمكن من إيجاد وسيلة دائمة لمنعه عن الكلام
    Sie zu knebeln... und sie in den Kofferraum zu sperren war der einzige Weg? Open Subtitles ماذا, تقوم بربطها ورميها في مؤخرة السيارة هي الطريقة الوحيدة؟
    Sie stecken mich in den Kofferraum und ich sehe nie wieder das Tageslicht. Open Subtitles ستقوم بوضعى فى صندوق السيارة ولن أرى ضوء النهار مُجدداً
    Ich schmeiße mein Rad in den Kofferraum und fahre ihn. Open Subtitles سأضع دراجتي في صندوق السيارة وسأقلّه إلى المنزل.
    Der Schütze schlägt das Mädchen k.o., wirft sie in den Kofferraum, rast davon. Open Subtitles ضرب القاتل الفتاة وضعها في صندوق السيارة
    Dann legt ihr die Frau in den Kofferraum und fahrt sie zu ihr nach Hause. Open Subtitles ويضع السيدة في صندوق السيارة. وتأخذوها إلى منزل، إتفقنا؟
    Laut Wärmebild lebt sie noch, aber er sperrte sie in den Kofferraum. Was treibt er da? Open Subtitles يشير التصوير الحراري أنّها مازلت حيّة، لكنّه وضعها في صندوق السيارة.
    Er wirft die Tasche mit dem Geld in den Kofferraum. Open Subtitles يقوم بقذف الحقيبة التي تحتوي على النقود في صندوق السيارة
    Ich habe vergessen, dass ich das in den Kofferraum gelegt habe. Open Subtitles لقد نسيت إخبارك أنني وضعت ذلك في الصندوق
    Er erstickte, bevor er in den Kofferraum kam. Open Subtitles اختنق حتى الموت قبل ان يضعوه في الصندوق.
    Ich möchte, dass du uns alles erzählst, woran du dich erinnerst, nachdem sie dich in den Kofferraum gesteckt haben. Open Subtitles اريدك ان تقولي لنا كل ما تتذكريه بعدما وضعوكي في الشاحنة
    Er soll es in den Kofferraum tun. Open Subtitles أخبره أن يضعها بصندوق السيارة
    Sie stecken mich in den Kofferraum und ich sehe nie wieder das Tageslicht. Open Subtitles ستقوم بوضعى فى صندوق السيارة ولن أرى ضوء النهار مُجدداً
    Als er in den Kofferraum des Wagens sah, war er genauso geschockt wie ich. Open Subtitles رأيت وجهه عندما نظر إلى الصندوق وبدى على أنه مصدوم كما كنت أنا
    Er kletterte in den Kofferraum und schoss zehn Mal auf sich. Open Subtitles قفز إلى صندوق السيارة وأطلق النار على نفسه عشرة مرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more