"in den ring" - Translation from German to Arabic

    • للحلبة
        
    • إلى الحلبة
        
    • في الحلبة
        
    • في الحلبةِ
        
    • إلى الحلقةِ
        
    • التنافس على السلطة
        
    Anfangs war's mir egal, was passierte. Ich stieg in den Ring, bezog Schläge. Open Subtitles .فى البداية لم أكن أهتم بما يحدث وأذهب للحلبة
    Wenn ein Weißer mit einem Schwarzen zusammen in den Ring steigt, hat der Schwarze keine Chance. Open Subtitles يدخل رجل أبيض للحلبة أمام زنجي، ليس للزنجي أي فرصة.
    Tun Sie, was es bedarf, um ihn in den Ring zu kriegen. Sie haben keine Wahl. Open Subtitles أفعل كل ما يلزم لتدخلة إلى الحلبة هذا هو ما يجب عليك فعلة
    Mein Vater hat es nicht geschafft, sein Zugpferd zurück in den Ring zu bekommen, weil er nicht den Mut hatte, zu tun, was getan werden musste. Open Subtitles ما أقصده أن أبي لم يستطيع .. إعادة أفضل مقاتليه إلى الحلبة لأنه لم يتجرأ على فعل ما ينبغي فعله
    Sie wurde gefesselt in den Ring geworfen, damit die anderen Hunde sie angriffen und so hitziger wurden. TED كانت تقيد وتلقى في الحلبة للكلاب الأخرى كي تهاجمها، وبالتالي تزداد شراستها قبل المعركة.
    Aber er hat nicht genug Ehre, mit mir in den Ring zu steigen. Open Subtitles لكن هذا الرجلِ ما عِنْدَهُ الشرفُ لمُقَابَلَتي في الحلبةِ.
    Da kommt Bruno Hakalugi in den Ring. Open Subtitles يَجيءُ برونو هاكولجيه هنا إلى الحلقةِ.
    Nun, ich würde meinen Hut in den Ring werfen. Open Subtitles حسناً، أحب التنافس على السلطة.
    Weißt du, immer wenn wir zusammen in den Ring steigen, endet es damit, dass du verkloppt wirst. Open Subtitles تعرف أنه في كلّ مرة نصعد للحلبة سوياً أطرحك أرضاً
    Oder einfach einen, der die Eier hat, in den Ring zu steigen. Open Subtitles أو أي شخص يجرؤ على الدخول للحلبة
    Kein Geld der Welt bringt mich in den Ring. Open Subtitles أموال الدنيا كلها لن تجعلني أصعد للحلبة
    Eigentlich will ich nicht wieder in den Ring. Open Subtitles اسمع، لست أرغب في العودة للحلبة
    Ich musste in den Ring, um es zu beenden. Open Subtitles اضطررت للذهاب إلى الحلبة لأنهي هذا بنفسي
    Glaubst du, ich bin so verrückt und schicke dich in den Ring? Open Subtitles هل تعتقد أنني مجنون وسأسمح لك بالدخول إلى الحلبة هكذا؟
    Die Menschen haben keine Ahnung, dass sie mit einem Dämon in den Ring steigen. Open Subtitles 'دورة، البشر ليس لديهم فكرة أنهم يخطو إلى الحلبة مع شيطان.
    Freust du dich, morgen in den Ring zu steigen und dich deinem Bruder zu stellen? Open Subtitles حسنا، هل أنت متحمس للذهاب إلى الحلبة الليلة ولمواجهة شقيقه عن اثنين من المحاربين مثير، و
    Der Junge steigt um acht in den Ring. Open Subtitles الصّبي سيكون في الحلبة في الثامنة مساءاً ..
    Ich hab mich drauf gefreut, in den Ring zu steigen und ihn fallen zu sehen. Open Subtitles كنت حقًا أتطلع للظهور فقط أسير في الحلبة ومن ثم أسقطه على الأرض
    Du hast Mut, mit ihm noch mal in den Ring zu steigen. Open Subtitles حَصلتَ على الفرصه للعَودة في الحلبةِ مَعه، يا فتى.
    Juckikratzi steigt in den Ring. Open Subtitles الخشن الحاكة إلى الحلقةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more