"in diese stadt" - Translation from German to Arabic

    • إلى هذه البلدة
        
    • إلى هذه المدينة
        
    • لهذه البلدة
        
    • لهذه المدينة
        
    Wissen Sie, wenn man tatsächlich in diese Stadt kommt, dann hat sie Realität. TED تعلمون عندما تصلون فعلياً إلى هذه البلدة فهي ذات واقعية
    Sie sind in diese Stadt gezogen, in das Haus, in dem Sie jetzt leben, ein Jahr später haben Sie sich scheiden lassen. Open Subtitles انتقلتما إلى هذه البلدة معاً و نفس المنزل الذي تقطنين فيه الآن
    Was hat Sie in diese Stadt gebracht? Open Subtitles إذن، ما الذي جلبكم إلى هذه البلدة أيها السادة؟
    Dafür, dass ich erkennen konnte, dass ich nicht in diese Stadt gehöre. Open Subtitles على جعلك لي أدرك بأني لا أنتمي إلى هذه المدينة
    Als ich in diese Stadt gezogen bin, wusste ich, dass das enorme Veränderungen in meinem Leben mitbringen würde. Open Subtitles عندما انتقلت إلى هذه المدينة عرفتُ أنه سيجلب تغيير كبير إلى حياتي
    Er kam in diese Stadt, auf der Suche nach unserem Amerikaner.. Open Subtitles قدِم لهذه البلدة بحثًا عن أصدقائنا الأمريكان
    Deine Brüder kamen in diese Stadt, als würde sie ihnen gehören, als würde ich ihnen gehören. Open Subtitles أخواك جاءا لهذه المدينة وكأنّهما يملكانها ويملكاني.
    Es tut mir Leid, dass ich in diese Stadt gekommen bin. Open Subtitles إني آسفة لمجيئي إلى هذه البلدة الرديئة.
    Ich hätte sie nie in diese Stadt bringen sollen. Open Subtitles لم يكن على أن أجلبها إلى هذه البلدة
    Und sie brachten sie bis in diese Stadt? Open Subtitles وأحضروها إلى هذه البلدة
    Gehen wir zurück in jene Zeit in diese Stadt. TED لنعُد لذلك الوقت ، إلى هذه المدينة.
    Wenn mein Volk in diese Stadt evakuiert wurde... was passiert dann mit uns? Open Subtitles ما إن يتمّ نقل شعبي إلى هذه المدينة... ماذا يحلّ بنا؟
    Ich denke immer wieder an all die Mädchen, die in diese Stadt kommen, denken, dass Sie Talent haben und hoffen, dass sie jemand zum Star macht. Open Subtitles أستمــر بالتفكيــر بشـأن الفتيات الذين يأتون إلى هذه المدينة يعتقدون بـأنهم عندهـم موهبة يتمنون شخص مـا أن يجعلهم نجــوم
    Ich kam in diese Stadt ganz ohne Magie. Open Subtitles اسمع... أتيتُإلى هنا ... إلى هذه المدينة دون سحر
    Ich bin in diese Stadt gezogen, als ich die schlimmste Zeit meines Lebens hinter mir hatte. Open Subtitles أنتقلت لهذه البلدة بعد أسوء فترة من حياتي.
    Wir werden wieder Vernunft in diese Stadt bringen. Open Subtitles سنعمل على جلب إعادة بعض من الطمأنينة و التعقّل مجدداً لهذه البلدة
    Als ich das erste Mal in diese Stadt kam, ging nicht einmal die Uhr. Open Subtitles لدى قدومي لهذه البلدة لمْ تكن تلك الساعة تتحرّك حتّى
    Einer der besten Kommentare, den ich immer wieder hörte, war: "Die Straßen Hollywoods sind gesäumt mit Kadavern wie dir, die glauben, sie werden in diese Stadt kommen und Filme drehen." TED أحد خطوط التشجيع الذي سمعته مراراً وتكراراً كان، " شوارع هوليوود مليئة بالكثير من الجثث المتناثرة لأناس من أمثالك، الذين يعتقدون أنك ستأتي لهذه المدينة وتصنع الأفلام".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more