"in ein taxi" - Translation from German to Arabic

    • في سيارة أجرة
        
    • إلى سيارة أجرة
        
    • في تاكسي
        
    • بسيارة أجرة
        
    Kaiser Permanente und Bellflower Hospital... hatten sie in ein Taxi gesetzt... mit der Anweisung, sie am üblichen Ort abzusetzen. Open Subtitles قيصر بيرمانانيتي في مستشفى بيلفلور ضِعْها في سيارة أجرة ووجّهَهم لجَلْبها إلى هذه نقطةِ الخروجِ.
    Er musste ihn des Öfteren in ein Taxi stecken. Open Subtitles لقد إضطّر لوضعه في سيارة أجرة في أكثر من مناسبة
    Jemand, der es verdient, mehr zu tun, als sie nur in ein Taxi zu stecken. Open Subtitles تستحق إحداهن منك ماهو أكثر من مجرد وضعها في سيارة أجرة
    Halt. Er hat die Macht, sein Auto in ein Taxi zu verwandeln? Open Subtitles مهلاً، هل لديه القدرة على تحويل سيارته إلى سيارة أجرة ؟
    Gleich nachdem ich getextet habe, ist er in ein Taxi. Open Subtitles بعد أن راسلتك مباشرة ,غادر في تاكسي.
    Sie könnte in ein Taxi geraten, ohne das Fahrgeld zahlen zu können. Open Subtitles و ينتهي بها المطاف بسيارة أجرة من دون أن تستطيع الدفع
    Bei dem Tempo werde ich meiner Frau einen Kuss geben, sie in ein Taxi setzen und mir auf dem Weg zurück einen Hot Dog kaufen. Open Subtitles بهذا الحال، سأقبل زوجتي ،وأضعها في سيارة أجرة وأحضر سندويش سجق في طريق عودتي لهنا
    Er hat mich mein Herz ausschütten lassen und mich dann später in ein Taxi gesetzt. Open Subtitles لقد استمع الي وأنا أفرغ كل شيء ولاحقا وضعني في سيارة أجرة
    Ich setzte sie in ein Taxi und sagte ihr, sie soll irgendwo hinfahren, wo sie sicher ist. Open Subtitles وضعتها في سيارة أجرة وأخبرتها أن تذهب إلى مكان آمن
    Wenn jetzt vor acht Jahren wäre, würde ich jetzt in ein Taxi stürzen und das blaue Horn stehlen. Open Subtitles لو أننا منذ ثمانية أعوام الآن، لقفزت في سيارة أجرة وسرقت ذلك البوق الفرنسي الأزرق
    Ich muss diesen hoch funktionalen Bürger in ein Taxi packen. Open Subtitles يجب علي وضع هذا المواطن الذي يعمل بكفائة في سيارة أجرة.
    - So kann sie nicht in ein Taxi. Open Subtitles لا يمكنك أن تضعها في سيارة أجرة هكذا. صحيح.
    - Ich setze ihn in ein Taxi. - Du fährst deinen Vater nach Hause. Open Subtitles سأضعه في سيارة أجرة - أوصل والدك إلى المنزل -
    Besser als alles in ein Taxi zu stopfen. Open Subtitles أفضل من وضع كل شي في سيارة أجرة
    Steig einfach in ein Taxi und komm her. Open Subtitles فقط أركبي في سيارة أجرة و عودي للمنزل.
    Ich setze euch beide in ein Taxi. Open Subtitles انا سأضعكم أنتم الإثنين في سيارة أجرة.
    Du wirst von mir nur noch in ein Taxi geladen. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سأقوم بتحميله هو أنت إلى سيارة أجرة.
    Gerade zog ich deine Mom von einer lebenden Version eines Nick-Nolte-Fahndungsfotos weg und setzte sie in ein Taxi nach Hause. Open Subtitles (لقد ابعدت والدتك للتو عن يكون لها صور اجرامية كـ (نيك نيلتون ووضعتها في تاكسي لتعود لمنزلها
    Er und noch eine männliche Person wurden gegen 22:00 Uhr gesehen, als sie in ein Taxi stiegen. Open Subtitles يركبون في تاكسي
    Wir haben einen Mord zu lösen. Geben Sie ihm einfach zwei Aspirin und setzen Sie ihn in ein Taxi, okay? Open Subtitles علينا حلّ جريمة القتل أعطِه حبتان أسبرين وضعه بسيارة أجرة ، مفهوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more