"in gefahr sein" - Translation from German to Arabic

    • في خطر
        
    • فى خطر
        
    • تكون بخطر
        
    • في الخطرِ
        
    Nun, dann wird Ihre Frau erst recht nicht in Gefahr sein. Open Subtitles حسناً , عندها زوجتك لن تكون في خطر على الأطلاق
    Sie könnten auch in Gefahr sein. Und welcher ist das hier? Open Subtitles ان بيلي في ورطة ويمكن أن تكوني في خطر أيضاً
    Dann fahrt mich wenigstens zu Debbies Haus, sie könnte in Gefahr sein. Hat sie eine Freundin auf dem Zimmer? Open Subtitles علي الاقل خذوني الي ديبي لانني اعتقد انها في خطر
    Cariño, das ist sehr ernst. Bitte sag uns, was du weißt. -Ihr Leben könnte in Gefahr sein. Open Subtitles هذا الامر جدى يا ناتالى خبرينا بأى شئ تعرفيه قد تكون حياتها فى خطر
    - Ihr Leben könnte in Gefahr sein. Open Subtitles لماذا؟ -تلقينا معلومات بأن حياتك قد تكون بخطر.
    Es klingt verrückt, aber die Bewohner unseres alten Hauses könnten in Gefahr sein. Open Subtitles لكنالناسفي بيتناالقديم, أعتقد أنهم في خطر
    Zwei Beamte könnten in Gefahr sein, bevor wir nicht wissen wer, verursachen wir keine Panik. Open Subtitles قالت أن إثنين من الضباط قد يكونا في خطر. ولكن حتى نعرف من؟ يجب ألا نسبب أيّ ذعر.
    Zwei Beamte könnten in Gefahr sein, bevor wir nicht wissen wer, verursachen wir keine Panik. Open Subtitles قالت أن إثنين من الضباط قد يكونا في خطر. ولكن حتى نعرف من؟ يجب ألا نسبب أيّ ذعر.
    Wenn wir den Spalt vollständig öffnen, werden Millionen von Leben in Gefahr sein. Open Subtitles لوفتحناهذاالصدعبالكامل، فسنضع ملايين الأرواح في خطر
    Denn ich wusste, dass eines Tages, die Erde in Gefahr sein, und der Doctor nicht auftauchen würde. Open Subtitles لأنني علمت، علمت أنه في يوم ما سيكون كوكب الأرض في خطر و سيفشل الدكتور في المجيئ
    Da wir dachten, er könnte in Gefahr sein, haben wir ihn gelesen. Open Subtitles وبما أننا ظننا أنه قد يكون في خطر.. فقد قرأناها.
    Die besagte, dass, falls ich jemals in Gefahr sein sollte, hier her kommen soll. Open Subtitles أخبرني أنه علي المجيء إلى هنا لو كنت في خطر
    Ich hatte Informationen, das Sie in Gefahr sein könnten. Open Subtitles حلّ المشاكل لديَّ معلومات، حول إمكانية أن تكوني في خطر
    - Sie hat Recht, Carly könnte in Gefahr sein, besonders, wenn sie ein Teil der Mission ihrer Eltern war. Open Subtitles تكون في خطر ، خاصة إذا كانت ضمن عملية والدايها
    Er möchte uns etwas zeigen und dachte, er könnte in Gefahr sein. Open Subtitles بالتأكيد لديه شيئاً يريه لنا على الرغم أنه ربما يكون في خطر
    Wir fühlen uns veranlasst, es noch einmal zu sagen, dass Ihr Leben in Gefahr sein könnte. Open Subtitles نرى بأنه علينا أن نقول هذا مجدداً أن حياتك في خطر
    Für einen gesuchten Flüchtigen, dessen Leben in Gefahr sein könnte, wirkt er ziemlich entspannt. Open Subtitles يبدو مرتاحاً جداً بالنسبة لهارب مطلوب قد تكون حياته في خطر.
    Ihre Tochter könnte in Gefahr sein. Sie braucht Ihre Hilfe. Open Subtitles قد تكون ابنتكِ في خطر جمّ إنها بحاجةً لمُساعدتكِ
    Er könnte in Gefahr sein. Open Subtitles ربما يكون فى خطر
    Jeder, der hier lebt, wird in Gefahr sein. Open Subtitles كل إنسان سيكون فى خطر
    Die Frau könnte in Gefahr sein. Open Subtitles .هذا. هذه المرأة قد تكون بخطر
    Erst soll mein Leben in Gefahr sein. Open Subtitles أولاً تُخبرُني حياتَي في الخطرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more