"in meinem haus" - Translation from German to Arabic

    • فى منزلى
        
    • إلى منزلي
        
    • داخل منزلي
        
    • في منزلي
        
    • في بيتِي
        
    • ببيتي
        
    • بمنزلى
        
    • إلى بيتي
        
    • في بيتي
        
    • ذهبتي الى منزلي سترتاحين
        
    • في بنايتِي
        
    • بداخل منزلي
        
    • فى منزلي
        
    • طريقه إآه بيتي الأسبوع
        
    • بمنزلي في
        
    Mr Rainsford muss in meinem Haus nicht erklären, wer er ist. Open Subtitles السيد. رينسفورد لا يحتاج أبداً لشرح سبب تواجُدُه فى منزلى.
    "Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ
    Komm schon, wir haben immer zusammen in meinem Haus abgehangen. Open Subtitles هيا, لقد تعودنا من قبل على الذهاب إلى منزلي
    Aber ich bin ein Mann des Gesetzes, und in diesem Augenblick, habe ich einen verurteilten Schwerverbrecher in meinem Haus stehen. Open Subtitles لكنيّ رجل قانون و الآن لديّ مجموعة متهمين يقفون داخل منزلي
    Ich erwarte, dass er in meinem Haus tut, was ich will. Open Subtitles أتوقع أن يفعل ما أطلبه منه عندما يكون في منزلي
    Der Strom in meinem Haus ist an, und wir haben viel elektrischen Blödsinn. Open Subtitles الكهرباء موجودة في بيتِي و لكن عِنْدَنا الأطنانُ مِنْ هذه الأشياء تعيقنا على فتحها.
    Er kennt sich mit Modernisten und in meinem Haus aus. Open Subtitles على درايةجيّدة بالحداثيّين وملمّ بشكل جيّد ببيتي
    Also, es gibt bei mir ein Gesetz, solange ihr hier in meinem Haus seid: Open Subtitles والان هناك قاعدة لابد ان تطبقوها طالما انتم بمنزلى.
    "Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. Open Subtitles اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ
    Ich brauche über Weihnachten einen Detektiv in meinem Haus. Open Subtitles أحتاج الى محقق لأن يأتى ويبقى هنا فى منزلى حتى الأعياد
    Was machen Sie in meinem Haus, Agent Lloyd? Open Subtitles ماذا تفعل فى منزلى عميل لويد أتسكع,أشرب,أأكل شيكولاته
    Eine Bande kleiner Einbrecher, die in meinem Haus umherschleichen. Open Subtitles مجموعه من اللصوص الصغار يتجولون فى منزلى
    Ich möchte nicht, dass du in meinem Haus so redest. Open Subtitles لا اريدك ان تتفوهى بتلك الالفاظ فى منزلى
    Sie tauchen in meinem Haus an meinem verschissenen Geburtstag auf und bringen so eine Scheiße auf den Tisch. Open Subtitles تأتيني إلى منزلي وفي حفل عيد مولدي وتقول لي هذا الهراء.
    Aber ich bin ein Mann des Gesetzes, und in diesem Augenblick, habe ich einen verurteilten Schwerverbrecher in meinem Haus stehen. Open Subtitles و لكنني رجل قانون ، و الآن لدي مجرم هارب يقف داخل منزلي
    Ich kann nur an die Dinge in meinem Haus denken. Und die Dinge stehen sehr schlecht. Open Subtitles أستطيع أن أرى ما يحدث في منزلي فقط و ما يحدث في منزلي سئ جداً
    Die müssen die Aufsätze vertauscht haben, als sie in meinem Haus waren. Open Subtitles هم، هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ أَخذتْ الصُحُفُ الحقيقيةُ عندما، متى هم كَانوا في بيتِي.
    Der Mann in meinem Haus ist mein Doktor. Open Subtitles أتعلم أن هذا الرجل الذي ببيتي أنه طبيبي
    Erst gibst du ihr die Stelle, die eigentlich nur mir zusteht! Und dann muss ich sie auch noch in meinem Haus ertragen! Open Subtitles اعطيتها وظيفتى وعلى ان اضايفها بمنزلى
    Sie wohnen alle in meinem Haus in Chelsea. Wir werden es genießen. Open Subtitles سوف أدعوكم جميعاً إلى بيتي في تشيلسي وسنتذوق مسرات الموسم
    in meinem Haus befindet sich nichts, das älter als drei Jahre ist. Open Subtitles في بيتي لا يوجد ما هو عمره أكثر من ثلاث سنوات
    Es ist so laut hier. in meinem Haus ist es ruhiger. Open Subtitles انه ضجيج عالي هنا، ربما اذا ذهبتي الى منزلي سترتاحين أكثر
    Ich habe gehört, in den Aufzug an diesem Morgen dass eine Frau in meinem Haus gestorben. Open Subtitles سَمعتُ في المصعدِ هذا الصباحِ الذي a إمرأة في بنايتِي ماتتْ.
    Da ist etwas in meinem Haus und es will meine Tochter holen. Open Subtitles هناك شيء ما بداخل منزلي .وهو يحاول النيل من ابنتي انت تعلم ما الذي يجري هنا ,أليس كذلك؟
    Willkommen in meinem Haus. Open Subtitles اهلا بكم فى منزلي
    Die Toxikologie hat den Wein analysiert, den ich in meinem Haus gefunden habe. Open Subtitles كان عندي علم سموم يحلّل قدح النبيذ الذي بطريقة ما وجد طريقه إآه بيتي الأسبوع الماضي.
    Nur ein paar Stunden her, dass du mich über Grenzen aufgeklärt hast und nun bist du hier in meinem Haus, mitten in der Nacht. Open Subtitles حاضرتني منذ سويعات عن الحدود، وها أنت هنا بمنزلي في منتصف الليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more