"in santa" - Translation from German to Arabic

    • في سانتا
        
    • في سانت
        
    • بسانتا
        
    • فى سانتا
        
    • في سنتا
        
    • إلى سانتا
        
    Diese Laken gibt's nur in Santa Fe, und sie sind sehr teuer. Open Subtitles ثانيا : يمكنني أن أحصل على هذه فقط في سانتا فيه
    Wir kauften einen sehr kleinen Bungalow in Santa Monica und ich habe für ca. 50 000 ein Haus drumrum gebaut. TED اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا
    Und in Santa Monica kam dann mehr Metall und etwas Maschendraht — ein kleines Einkaufszentrum. TED وثم المزيد من الحديد وبعض الشبه بالسلسلة في سانتا مونيكا -- مركز تسوّق صغير.
    Als ich die University of California in Santa Barbara besuchte und am College of Creative Studies Biologie und Kunst belegte, besuchte er den Campus. TED عندما كنت ذاهباً إلى جامعة كاليفورنيا في سانت باربرا .. في كلية الدراسة الإبداعية لأحصل على تخصص في البيولوجيا والفن .. جاء هو إلى الحرم الجامعي
    Das ist mein Ausblick aus meinem Fenster in Santa Cruz, in Bonny Doon, nur 35 Meilen von hier. TED هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا.
    Aber in Santa Anita läuft im zehnten Rennen ein Pferd namens Mally No Show. Open Subtitles لكن هناك حصان أسمه ماللى نو شو فى السباق العاشر فى سانتا أنيتا.
    Ich glaube nicht, dass Reggie in Santa Rosita auf uns warten würde. Open Subtitles لأي شخص بأن يراه أو يسمع عنه أشك في أن ريجي العجوز سيكون في إنتظارنا في سانتا روزيتا
    - Mich stört... - Weißt du, was mich stört? - Was wir gestern in Santa Ana gesehen haben. Open Subtitles لقد اعدت مراستلك ارسلتلك ما شاهدته في سانتا انا
    Bei Magnascopics in Santa Mira ist etwas passiert. Open Subtitles شيء ما حدث في ماجناسكوبيس في سانتا ميرا.
    Ich kannte diese Hippie-Braut in Santa Cruz. Open Subtitles على كل حال لازال لدي اتصال مع هيبي تيك في سانتا كروز
    Bin in Santa Fe, Ecke Cerritos und 14. Holt mich ab, schnell! Open Subtitles سيريتوس والرابعة عشرة في سانتا فيي أحتاج لشاحنة صغيرةَ فورا
    Franks Vater August, sein Spitzname war Guzzi, hatte 35 Jahre lang die Köpfe... in Santa Rosa bearbeitet, bis seine Pumpe während eines Bürstenschnitts schlappmachte. Open Subtitles والد فرانك، أوغاست، كانوا يسمونه غازي. عمِل حلاقا في سانتا روزا لمدة 35 عاما قبل أن يتوقف قلبه أثناء الحلاقة.
    Ich war auf einer Premierenparty in Santa Monica. Open Subtitles جوليا؟ كنت عائدة من حفلة افتتاح في سانتا مونيكا
    Hast du schon von diesem Abendessen... mit Bordeauxprobe in Santa Barbara gehört? Open Subtitles هل سمعت عن عشاء تذوق البوردو في سانتا باربرا ليلة السبت ؟
    Also, ich und Susie waren Zimmernachbarn in Santa Cruz. Open Subtitles ما حدث كان، سوزي وأنا كنا رفاق في سانتا كروز
    Ich sag es nochmal ich bin glücklich hier in Santa Ana zu sein! Open Subtitles فسأقولها مرره اخرى: أنا سعيد لوجودي في سانتا آنّا.
    Wisst ihr, wenn wir in Beverly Hills bleiben, sogar obwohl die Tagung in Santa Monica ist, wären wir auf halbem Weg nach Pasadena. Open Subtitles أوتعلم, إن بقينا في بيفرلي هيلز على الرغم من أن الإتفاقية في سانتا مونيكا سنكون في منتصف الطريق لـ باسادينا
    Meine Heimat, mein Elternhaus, in Santa Ana del Rio, Oaxaca, Mexiko. Open Subtitles منزلي هو المنزل الذي نشأت فيه في سانتا آنا دِل ريو
    Der Sommer in Santa Ana war wie jeder andere. Open Subtitles تلك الصيفية في سانتا آنا شعرت كأي أحد آخر
    Sie müssen in Santa Fe aussteigen und mit dem Zug nach Amarillo zurückfahren. Open Subtitles بنزولك في سانت فاي وعودتك الى اماريللو
    "in Santa Rosa und Sebastopol gab es kleinere Angriffe." Open Subtitles وكان ايضا هجوما ثانوي بسيباستبول وقليلا بسانتا روز
    Ich habe ein Telegramm für Mrs. Newton in Santa Rosa, Kalifornien. Folgende Nachricht. Open Subtitles الى السيدة جوزيف نيوتن فى سانتا روزا , كاليفورنيا
    Wir müssen ein Haus in Ordnung bringen und unsere übliche Truppe ist heute in Santa Fe beschäftigt. Open Subtitles لدينا منزل لنصلحه، لكن الشباب مشغولين اليوم في سنتا في
    Außerdem möchte Kardinal Alba Sie morgen in Santa Fe treffen. Open Subtitles شكرا جيو الكاردينال ألبا يَطِيرُ إلى سانتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more