"in schwierigkeiten bringen" - Translation from German to Arabic

    • في مشكلة
        
    • في المشاكل
        
    • في مشاكل
        
    • إلى المشكلة
        
    • بمشكلة
        
    • فى مشاكل
        
    • بمشاكل
        
    • في المتاعب
        
    Wenn es nicht sein muss, möchte ich niemanden in Schwierigkeiten bringen. Ja. Open Subtitles لا أريد أن أوقع أحداً في مشكلة إن لم أكن مضطراً.
    Ich hatte befürchtet, dass er sich in Schwierigkeiten bringen würde, aber dass er in einem Käfig gehalten werden würde... Open Subtitles لقد كنت خائفاً أن يقع في مشكلة هناك لكني لم إعتقد أن يعود للبيت في سلة سجين
    Sie hat mich angefleht, sie zu töten weil sie dich nicht in Schwierigkeiten bringen will. Open Subtitles طلبت مني أن أقتلها لأنها لا تريد أن توقعك في المشاكل
    Ich habe eine ganz ungezogene Idee. Könnte uns in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles لديّ فكرة شريرة قد تدخلنا في مشاكل كثيرة
    Ich wollte dich nicht in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles كرهت لأعمل أي شئ ذلك لربما أنت إلى المشكلة.
    Ich will niemanden in Schwierigkeiten bringen, aber... vielleicht handeln sie mit Drogen. Open Subtitles أنا لا أحاول وضع أى شخص بمشكلة. ولكنى أعتقد انهم يتاجرو بالمخدرات أو شئ.
    Ich wusste immer, dass Joes Forschung ihn mal in Schwierigkeiten bringen würde. Open Subtitles لقد علمت دائماً أن أبحاث جو قد توقعه فى مشاكل ولكن مقتله؟
    Ich wollte Tim nicht in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles لم أرغب في التسبب بمشاكل لتيم إذا تم إدانتي بالخيانة
    Sie werden niemanden in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles انت لا توقعين احداً في المتاعب هنا انت لا تشين بأحد
    Es sei denn, sie wollen sich selbst in Schwierigkeiten bringen, und Ihre Familie. Open Subtitles إلا إذا كنت تودّ التسبّب في مشكلة لك و لأسرتك
    Ich verstehe und ich werde Sie nicht in Schwierigkeiten bringen, aber ich muss Ihnen eine wichtige Frage stellen. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك ولن أدعك تدخل في مشكلة ولكن أريد أن أسئلك سؤال مهم
    Was es auch ich, sie ist besorgt, dass es sie in Schwierigkeiten bringen könnte, darum hat sie Sie mitgebracht. Open Subtitles مهما كان الامر انها قلقة بان الامر سيضعها في مشكلة لهذا السبب طلبت حضوركِ
    - Sie dürfen sich nicht in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles علينا الحرص ألّا توقعان نفسيهما في مشكلة
    Du hast nichts gesagt, was Ezra in Schwierigkeiten bringen könnte. Open Subtitles إسمعي ، لاتقولي أي شيء قد يقحم إيزرا في المشاكل
    Schau, ich wollte dich nie in Schwierigkeiten bringen, aber ich habe es getan und ich werde dich da wieder rausholen. Open Subtitles أنظري أن لم أرد أن أدخلك في المشاكل لكنني فعلت، وسوف أخرجك من الأمر
    Wo hast du das her? Ich will niemanden in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles من أين حصلتَ على هذه ؟ لا أود أن أوقع أي شخص في المشاكل
    Es sei denn, sie wollen sich selbst in Schwierigkeiten bringen, und Ihre Familie. Open Subtitles إلا لو أردت أن تسببّ في مشاكل خطيرة لنفسك و لعائلتك
    Ich hätte deinen Vater in Schwierigkeiten bringen können? Open Subtitles يمكنني أن أوقع والدك في مشاكل حقيقية؟ نعم. أتظن أنه لم يكن يعلم
    Ich will meinen Bruder nicht in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles أنا لا أريد أن أوقع أخي في مشاكل
    Wenn du etwas tust, ohne es mir zu sagen, kannst du uns in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles النظرة، أي وقت تقرّر ليعمل شيء... بدون إخباري fiirst... أنت يمكن أن تحصل علينا كلتا إلى المشكلة.
    - Das Spiel ist gefährlich. Ich könnte dich in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles هذه اللعبة خطيرة يمكنني إيقاعك بمشكلة
    Felicity, ich möchte Sie nicht in Schwierigkeiten bringen, so tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles رويدكِ يا (فاليستي)، لا أريدكِ أن تُورّطي بمشكلة مع صديقي.
    Du wirst uns in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles سوف تدخلنا فى مشاكل عديدة
    Dein Böses-Mädchen-Gehabe könnte dich in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles قد تضعك فى مشاكل كثيره
    Sehen Sie, ich will niemanden in Schwierigkeiten bringen,... aber der Typ verbringt die meiste Zeit am Tag damit, Sudoku zu spielen. Open Subtitles لا اريد ان اتسبب لأحد بمشاكل, لكن ذلك الرجل يمضي اغلب اليوم بلعب الـ"سودوكو"
    Warum nicht? Ich wollte euch nicht in Schwierigkeiten bringen. Open Subtitles لا استطيع أن أترككم في المتاعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more