"in seiner gegenwart" - Translation from German to Arabic

    • أمامه
        
    • بحضوره
        
    • في حضوره
        
    Wie war es in seiner Gegenwart? Open Subtitles كيف كان يبدو ؟ ماذا شعرت و أنت أمامه ؟
    Können wir uns in seiner Gegenwart bitte zivilisiert verhalten? Open Subtitles هل لنا أن نكون متحضّرين أمامه من فضلك ؟
    Natürlich will ich dich küssen. Aber nicht in seiner Gegenwart. Open Subtitles بالطبع أريد أن أقبّلكِ، ولكن ليس أمامه
    ich würde nicht wagen zu behaupten ihn wirklich gekannt zu haben aber-- aber nur in seiner Gegenwart zu sein war genug um einem klar werden zu lassen wie großartig eine Person mit der man auskam. Open Subtitles أنا لا أتجرأ على الإدعاء بمعرفته بذلك ولكن كان يكفي أن أكون بحضوره ليتبين جلياً كم كان شخصاً عظيما هذا الذي أتعامل معه
    Lasst uns in seiner Gegenwart schwelgen. Open Subtitles دعونا نبتهج جميعاً بحضوره
    Ackroyd öffnete diesen Brief in seiner Gegenwart und begann ihn zu lesen. Open Subtitles و قام "آكرويد" بفتح الخطاب و بدأ يقرأ في حضوره
    Wenn Sie ihn kennen würden... wenn Sie je in seiner Gegenwart gewesen wären... Open Subtitles إن كنتَ قد عرفته بالفعل! إن سبق لك أن كنتَ بقربه، أو في حضوره!
    Nicht in seiner Gegenwart! Open Subtitles ليس أمامه بالطبع
    Bitte nicht in seiner Gegenwart weinen. Open Subtitles أرجوك، لا تبكي أمامه يا عمتي
    Ich hatte das Pech, in seiner Gegenwart gewesen zu sein, als Mr. Underhill von deinem Angebot erfuhr, eine Partnerschaft zu bilden, um seine Güter auf deinen Schiffen zu verkaufen. Open Subtitles كانت مصيبتي بحضوره عندما تلقى (أندرهيل) كلاماً لعرضك، لتكوين شركاة من أجل بيع بضائعه في سُفنك
    Es ist erstes Mal in siamesischer Geschichte,... ..dass König erlaubt allen, in seiner Gegenwart zu stehen. Open Subtitles (هذا أول مرة , في تاريخ (سيام هذا الملك يسمح للجميع بالنهوض في حضوره
    in seiner Gegenwart und im Glanz des Apollon... übertrafen wir uns alle selbst. Open Subtitles أقسم بنور (أبولّو) أننا كنا في حضوره نتفوق على أنفسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more