"in welchem jahr" - Translation from German to Arabic

    • في أي عام
        
    • في أية سنة
        
    • في أي سنة
        
    Und ich werde dies tun indem ich versuche, präzise vorauszusagen, In welchem Jahr das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen in Indien, in China, dasjenige des Westens erreichen wird. TED و سأفعل ذلك بأن أحاول التوقع بدقة في أي عام متوسط دخل الفرد في الهند، و في الصين سيصل متوسط دخل الفرد في الغرب.
    Er starb an Cholera, ich weiß nicht mehr, In welchem Jahr. Open Subtitles ثم مات بداء الكوليرا. نسيت في أي عام.
    "In welchem Jahr hat bei der Royal Henley Regatta ein Harvard-Ruderer einen Mann aus Oxford besiegt?" Open Subtitles والآن الثالث :وأهمّ واحد فيهم "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد
    Ich kann nicht sagen, In welchem Jahr wir leben... Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك تحديدالً في أية سنة نحن...
    Ich kann nicht sagen, In welchem Jahr wir leben da wir es nicht wissen. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك تحديدالً في أية سنة نحن... لأننا بصدق لا نعرف... .
    Wir werden gefragt, In welchem Jahr wir wieder aufgetaut werden wollen. Open Subtitles لقد سألونا في أي سنة نريد أن نرجع أحياء بعد عملية التجميد
    In welchem Jahr fingen die Briten an, Strafgefangene nach Australien zu deportieren? Open Subtitles في أي عام بدأ " البريطانيون " في ترحيل المحكوم عليهّم إلى " أستراليا " ؟
    - In welchem Jahr bist du geboren? Open Subtitles ‏‏ - في أي عام وُلدت؟ ‏
    - In welchem Jahr? - 1919. Open Subtitles في أية سنة ؟
    Würden Sie mir bitte sagen, In welchem Jahr das Foto aufgenommen wurde? Open Subtitles هل تمانع إخباري في أي سنة التقطت هذه الصورة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more