Andere, Israel inbegriffen, sagen, dass es nur eine scharfe Kritik an Trump ist, der auf dem Bild dem israelischen Premierminister blindlings folgt. | TED | آخرون، بما فيهم إسرائيل، يقولون كلا، إنه مجرد نقد لاذع لترمب، الذي يظهر كتابع أعمى لرئيس وزراء إسرائيل. |
Wie fast alle im Ort, Sie inbegriffen. | Open Subtitles | وأيضاً هي على علاقة بنصف رجال البلدة ، بمن فيهم أنت نفسك على ما أظن |
Nicht inbegriffen sind Mädchen, Frauen und Jungen, die ihn gebraucht hätten. | TED | ولا يتضمن ذلك عدد الفتيات والنساء والصبيان الذين هم في حاجة لها. |
Niemand in diesem Krankenhaus, mich inbegriffen, sah sich bisher mit einer so schweren Gesichtsverletzung konfrontiert. | Open Subtitles | لا أحد بهذا المستشفى ومن ضمنهم أنا سبق وواجه جرحًا في الوجه بهذه الخطورة |
Nein? Wir bieten Rundum-Service. Ich bin im Preis inbegriffen. | Open Subtitles | أنت متأكد هذه محطة خدمة شاملة السعر يشمل الخدمة |
- dich inbegriffen ? | Open Subtitles | بالاضافه اليكِ؟ |
Sie weiß was mit ihren Patienten los ist, und sie ist inbegriffen. | Open Subtitles | , انها تعرف ما بمرضاها و هي تشمل كل شئ |
- Das ist inbegriffen. | Open Subtitles | قصدت ذلك ضمنًا. |
Sie missbrauchte die Partnersuchgesellschaft um an reiche Herren zu gelangen um diese dann abzuzocken, Sie inbegriffen. | Open Subtitles | استخدمت خدمة المواعيد لتقابل الرجال الأغنياء وتسرقهم، بما فيهم أنت |
Sie war bereit, alles aufzugeben, um es zu schützen, und da war ich leider auch inbegriffen. | Open Subtitles | وكانت مستعدة للتخلي عن كل شيء لحمايته، بمن فيهم أنا للأسف |
Ich kann nicht rumsitzen und meinem Erbe beim Wachsen zusehen wie all die anderen verwöhnten 20-Jährigen hier, du inbegriffen. | Open Subtitles | لا يتسنى لي الجلوس ومشاهدة ميراثي يزداد مثل كل شاب مدلل هنا في العشرين من عمره، بمن فيهم أنت. |
Ich verfolge zwei mörderische Diebe, die acht Menschen umbrachten, mein Mentor inbegriffen. | Open Subtitles | .أناأتعقبلصينقــاتلين. قتلوا ثمانية رجــال بمــا فيهم مُرشدي |
Einmal baden und blasen ist inbegriffen. | Open Subtitles | لساعتين أيضاً. يتضمن حمّاماً وجنساً فموياً |
Wir alle, die Adeligen inbegriffen. | Open Subtitles | جميعنا و هذا يتضمن النبلاء |
Alle sind erschöpft, du selbst inbegriffen. | Open Subtitles | بقينا نبحث طيلة الليل والجميع منهكون وأنتِ ضمنهم |
- Drei, dich inbegriffen. | Open Subtitles | ثلاثه انت من ضمنهم |
Da, wo ich herkomme, ist im Standard alles mögliche mit inbegriffen. | Open Subtitles | لأنه في وطننا, المعيار القياسي يشمل كافة الإحتمالات |
Dich inbegriffen ? Ja. - Ow ! | Open Subtitles | بالاضافه اليكِ, نعم |
In der Million sind die Extraausgaben inbegriffen. | Open Subtitles | هذه المليون تشمل المصروفات |
- Und Rory. - Das war inbegriffen. | Open Subtitles | -قصدت ذلك ضمنًا . |
Politur ist im Preis inbegriffen. | Open Subtitles | -أجل؟ ولكن حساب التلميع مُضاف إلى فاتورة الغسل. |