Ich wollte das Geld. Da kommt ein intergalaktischer Krieg auf uns zu. | Open Subtitles | أردتُ النقود، فثمّة حرب بين المجرّات قادمة |
Ich ernenne dich hiermit zum Sucher intergalaktischer Experimente. | Open Subtitles | أعيّنك بموجب هذا... مسترده التجارب السريه بين المجرّات... |
Es ist ein intergalaktischer Vorfall. | Open Subtitles | هذا الآن حادثة بين المجرّات. |
Jemand, der Erfahrung in Sachen intergalaktischer Politik hat. | Open Subtitles | أحدٌ ما مع سنين من الخبرة في السياسات بين المجرات. |
Ich bin intergalaktischer Reisender vom Föderationsplanet Erde. | Open Subtitles | أنا مسافر بين المجرات قادم من كوكب الأرض |
Vielleicht ist es verrückt, darüber zu sprechen ein intergalaktischer LKW-Fahrer zu sein. | Open Subtitles | عليك أن أخطط له لذا ، ربما هو الجنون أن تتحدث كونك سائق شاحنه بين المجرات |
intergalaktischer Krieg, Mr. President. Ist das nicht verrückt? | Open Subtitles | حرب بين المجرات سيدي الرئيس أليس هذا جنوناً؟ |
- Rum fliegen, Dinge regeln, wie eine Art intergalaktischer Polizist? | Open Subtitles | أفعل ماذا؟ - تطير من مكان لآخر لتحل الأمور - كما لو كنت شرطيّاً بين المجرات |
Die Energie, die erforderlich ist, um Pegasus anzuwählen... ist in intergalaktischer Hinsicht nicht ausreichend. | Open Subtitles | متطلبات الطاقة الضخمة للانتقال إلى مجرة "(الفرس الأعظم)".. يجب أن تكون متقارب من ناحية مابين المجرات |
Er verfolgt Warlow, als wäre er "Bubba" Fett, wie ein intergalaktischer Kopfgeldjäger. | Open Subtitles | لقد كان يتعقب (وارلو)... كما لو كان أشبه بقاتل محترف، كما لو كان صائد غنائم يسافر عبر المجرات. |