Im Jahr 1966 investierte die USA etwa 0,5 % des Bruttoinlandproduktes in das Apollo Programm. | TED | في عام 1966، استثمرت الولايات الأمريكية حوالي نصف إجمالي الناتج المحلي في برنامج أبولو. |
Ich investierte in ein anderes Geschäft, also werde ich Sie eine Weile nicht nerven. | Open Subtitles | لقد استثمرت المال في عمل آخر، لذلك سأتوقف عن إزعاجك لبعض الوقت. |
Sie wollen nicht, dass sie erfahren, dass der Erzbischof im Namen der Römisch- Katholischen Kirche investierte. | Open Subtitles | لا يريدونكم أن تعرفوا أن القس قد إستثمر لصالح الكنيسة الكاثوليكية |
Er investierte ihr Geld, auf das sie weltweit Zugriff hatten. | Open Subtitles | رجل مصرفى لأكبر إرهابيوا العالم حيث يستثمر أموالهم و يعطيهم الحصة التي يريدونها |
Dann würde ich alles abstoßen, um das investierte zurück zu bekommen. | Open Subtitles | أقترح أن تفرغ حمولتك طالما مازلت تستطيع الإستثمار بمكان آخر |
Zufälligerweise investierte ich denselben Gewinn in ein antikes Wohnzimmer-Set für den neuen Salonbereich des Rammer Jammer. | Open Subtitles | فقد تصادف أنني إستثمرت نفس الأرباح في مجموعة مقاعد أثرية لمنطقة الصالون الجديدة |
Und ich investierte ja zwei meiner besten Jahre in dich, also sollten wir es durchziehen. | Open Subtitles | وانا ببساطة استثمرت سنتين من سنين ريعاني معك لذا علي ان أكملها معك |
Wissen Sie, wie viel ich in diesen Laden investierte? | Open Subtitles | هل تعرف كم استثمرت في هذه الاعمال ؟ |
Aber ich investierte mein Leben in dieses Catering-Geschäft. | Open Subtitles | لكنني استثمرت حياتي في عمل التموين |
- Nun, ich investierte viel in dieses Mädchen. | Open Subtitles | الآن، وقد استثمرت كثيرا في تلك الفتاة |
- Ich investierte viel. | Open Subtitles | لقد استثمرت فيه |
Saudi-Arabien investierte zudem in Pakistans Atomwaffenprogrmam, die sogenannte sunnitische Bombe, indem es die Forschungen von A. Q. Khan, dem Vater der pakistanischen Bemühungen, unmittelbar finanzierte. Die Hoffnungen des Königreichs, dass es direkt von Pakistans Nuklearkapazitäten profitieren würde, zerschlugen sich 2003, als die USA von den Aussichten auf einen Wissenstransfer und mehr erfuhren. | News-Commentary | كما استثمرت المملكة العربية السعودية في برنامج الأسلحة النووية الباكستاني، أو ما يُسَمى بالقنبلة السُنّية، من خلال التمويل المباشر لبحوث عبد القدير خان، والد الجهود الباكستانية في هذا المجال. ولكن في عام 2003، أُحبِطَت أمال المملكة في الاستفادة بشكل مباشر من قدرات باكستان النووية، عندما اكتشفت الولايات المتحدة احتمال نقل المعرفة النووية وما هو أكثر من ذلك. |
Er investierte für mich in einer Art Obstgesellschaft. | Open Subtitles | لقد إستثمر أموالى فى شركة فاكهة |
Mein Partner investierte sein Leben. | Open Subtitles | شريكي إستثمر حياته في هذه القضية |
- Joey investierte in seine Filme. Tony beschwerte sich ständig. | Open Subtitles | جوي إستثمر في أفلام توني |
Er investierte in meinem Software-Unternehmen. | Open Subtitles | أنه يستثمر في شركة البرمجيات الخاصه بي |
Mr. Ellison investierte in Glücksspiele. | Open Subtitles | مستر اليسون يستثمر في القمار. |
Dann würde ich alles abstoßen, um das investierte zurück zu bekommen. | Open Subtitles | أقترح أن تفرغ حمولتك بينما مازلت تستطيع الإستثمار في مكان آخر |
Der Mann wird das Zeichen verdienen und das investierte wieder einbringen. | Open Subtitles | - الرجُل سوف يستحق العلامة ... و نرى الإستثمار يعُود إلينا. |
Ich investierte in Cygnus Optics. | Open Subtitles | أنني إستثمرت في سيجانز للبصريات |